|  | Kral Oedipus Tragedyası ve Antigone Tragedyası |  | 
|  12-21-2009 | #1 | 
| 
Şengül Şirin   |   Kral Oedipus Tragedyası ve Antigone TragedyasıOEDİPUS TRAGEDYASI VE ANTİGONE TRAGEDYASI KRAL OEDİPUS TRAGEDYASI VE ANTİGONE TRAGEDYASI Efsaneye göre Thebai 'nin kralı olan Laios’in oğlu Kral OEDİPUS, Apollan tarafından lanetlenmiştir  Kral OEDİPUS’un yazgısında babasını öldürüp annesiyle evlenmek vardır  Bunun üzerine Laios, oğlunun ayak bileklerini iplerle sardırır (Yunanca oidipous, "şişik ayaklı") ve OEDİPUS'un, kurtlara ya da kuşlara yem olması için ormana bırakılmasını emreder  Fakat yardımcısı, Laios'a ihanet eder ve küçük OEDİPUS’u götürüp bir çobana teslim eder  Çoban ona acır, ölüme terk etmez ve çocukları olmayan Corinth kralı Polybos ve kraliçe Merope'ye (veya Periboea) armağan eder  Polybos ve Merope, OEDİPUS' u kendi öz çocukları gibi sever ve büyütür  Ancak bir gün Delphoi tapınağının kahini ona yazgısındaki lanetten bahseder  Dehşete düşen OEDİPUS nereye gideceğini pek düşünmeden, bu kehanetin gerçekleşmemesi için gerçek anne babası sandığı insanlardan kaçar; bir daha asla Corint'e dönmeyecektir  Delphoi'den çıkarken dar bir yol ağzında arabaya binmiş, yanında da bir kaç hizmetçi bulunan bilinmedik yaşlı bir adama rastlar  Geçiş önceliği için çekişirler: OEDİPUS arabanın yanından geçmekte iken yaşlı adam onun kafasının orta yerine iki kamçı darbesi indirir  OEDİPUS hemen sert karşılık verir: Sopası ile ihtiyarı yere yıkar, sonra da tanıkları öldürür  Artık yollarda başıboş dolanmaya başlar Thebai'ye varır  Bu şehrin üzerinde bir bela vardır  "Şehrin dolayında dağlık bir buruna bir canavar, çiğ et yiyen Sfenks yerleşmiştir  " (Aiskhylos) Sfenks yolcuları gözetleyip, her birine bilmecesini sorar; hiç kimse bilmeceyi çözemez, o da hepsini parçalayıp yer  Thebaililer her gün agoraya toplanarak bilmecenin cevabını bulmaya çalışırlar; kralları yeni öldürülmüş olduğundan kendilerini sfenksten kurtaracak olan kimseyi kralları yapacaklardır  OEDİPUS oradan geçerken bilmece ona da sorulur: "O hangi yaratıktır ki bir süre iki ayak üzerinde, bir süre üç, bir süre de dört ayakla yürür ve de, doğa yasalarına aykırı olarak, ayakları en çok olduğu zaman güçsüzdür?" OEDİPUS söyle bir düşünür ve yaratığın insan olduğunu söyler: İlk çocukluğunda insan dört ayağı üzerindedir, emekler, daha sonra da iki ayağı üzerinde yürür, nihayet yaşlanınca da bir sopaya dayanır  Sfenks sorusunun çözülmesiyle intihar eder  Thebaililer kurtarıcılarını alkışlar, onu kral yapar ve kraliçe ile evlendirirler  Şu halde OEDİPUS, Iokaste ile evlenmiştir  Ondan Eteokles ve Polyneikes adlı iki oğlu, ANTİGONE ve İsmene adında iki kızı olur  Birkaç mutlu yıldan sonra Thebai'da veba salgını yaşanır, artakalan insanlar OEDİPUS'a tekrar onları kurtarması için yalvarırlar  OEDİPUS, Delphoi kahinine danışır; kahin ona orada mutluluk içinde yaşamakta olan günahkarı ülkeden kovmasını önerir  OEDİPUS eski kral Laius'a karşı işlenip cezasız kalmış olan cinayetin söz konusu olduğunu düşünür; suçluyu cezalandırmaya ant içer  Kör kahin Tereisias'a sorar, kahin açığa vurur ki, katil OEDİPUS'un ta kendisidir, o hem de kendi annesinin kocasıdır  OEDİPUS araştırır, Laios'un Delphoi'ye giderken öldürüldüğünü öğrenir ve aklına aynı yolda karşılaşıp öldürdüğü yaşlı adam gelir  Eş zamanlı olarak babası Polybos'un ölüm haberini alır ve haberi getiren ulak ona Polybos'un oğlu olmadığını açıklar  Öte yandan OEDİPUS, Iokaste'dan duyduğu bir öyküyü hatırlar: Iokaste'ın ilk kocasından bir çocuğunun ölmesi için ormana bırakılması  OEDİPUS ormana bırakılan çocuğun kendisi olduğunu anlar  Kehanet gerçek olmuştur  Günahları yüzünden kan ve kedere gömülen, herkes tarafından terk edilen OEDİPUS umarsızlık içinde Iokaste'in altın iğneleri ile gözlerini oyar artık sadece kör bir dilencidir  ve kızı ANTİGONE'un izinde yollara düşer  Iokaste de kendisini odasında asar  Bu halde birkaç yıl daha hükümdarlık yapan OEDİPUS, oğullarının yetkisini elinden almaya çalışması üzerine ikisine de lânet okur; iki kardeş birbirinin kanına girecektir   (Sofokles’in Kral OEDİPUS tragedyasında işlenen bu dram OEDİPUS’un Thebai’den sürülmesi, kızı ANTİGONE’nin yardımıyla Kolonos’a gelmesi ve orada ölmesiyle sonuçlanır  ) ANTİGONE babası ölünce Thebai'ye dönüp, kız kardeşiyle birlikte, erkek kardeşi Eteokles ve Polyneikes'in kavgasını sona erdirmeye çalıştı  Eteokles ve Polyneikes ise babalarının bedduasına uğramamak için ülkeyi dönüşümlü olarak yönetmeye karar verirler  Fakat bir süre sonra krallığın paylaşımı bu iki erkek kardeş arasında sorun oldu  Eteokles, sırası geldiği halde Polyneikes’e tahtı bırakmak istemez ve onu ülkeden kovar  Bunun üzerine Polyneikes Argos kralına sığınır ve altı kumandanla birlikte Thebai önlerine gelerek kardeşine savaş açar  Bu savaşta iki kardeş birbirini öldürür  Krallık İokaste’nin kardeşi Kreon’a kalır  Kreon, yurdunu savunurken ölen Eteokles’e kahramanlara yakışacak bir cenaze töreni yapılmasını ister  Polyneikes’i ise kendi ülkesine saldırdığı için vatan haini ilân eder ve cesedin gömülmesini yasaklar  Manasız bir gurur ve ihtirasa kapılarak verdiği bu emir aslında toplumda yerleşmiş âdetlere aykırıdır  Fakat halk memnuniyetsizliğini dile getirmeye, Kreon’a karşı çıkmaya cesaret edemez  Oysa ANTİGONE, cezası ölüm bile olsa kardeşlik vazifesini yerine getirmekte kararlıdır  Çünkü o, ‘her ölünün gömülmeye hakkı olduğuna’ inanır  Kız kardeşi İsmene tehlikeyi göze alamadığı için Antigone’nin gizli planı içinde yer almak istemez ve Polyneikes’i birlikte gömme teklifini reddeder  Böylece, Antigone’yi mücadelesinde tek başına bırakır  Kreon, halkına yaptığı ilk konuşmada “şehrin idaresini eline aldığı halde, her zaman en iyi tedbirlere başvurmaktan çekinen, hatta korkaklığı yüzünden susmayı tercih eden bir adam dün de, bugün de en fena bir rehberdir ve yurdunun menfaatlerini ihmal ederek dostlarını düşünen kimse de, benim gözümde pek aşağıdır  ” diyerek vatan menfaatinin her şeyden üstün olduğunu, vatana ihanet eden kendi kanından biri bile olsa cezalandırmaktan çekinmeyeceğini vurgular  Böylece Kreon, Polyneikes’e karşı tutumunu belli nedenlere bağlamış olur  Sorumluluk sahibi bir kral olarak keyfi hareket etmediğini ispat etmeye çalışır  ANTİGONE, dayısının yasağına karşın kardeşinin cesedini gizlice gömdü  Bunun üzerine Kreon onu cezalandırmaya karar verdi  Fakat aynı zamanda Kreon'un oğlu Haimon ANTİGONE ile nişanlıydı  Haimon, babasından ANTİGONE’yi cezalandırmamasını, onun da kendisine göre haklı sebepleri olabileceğini şu sözlerle ifade eder: “Ne olur, ısrarla bir noktaya saplanıp yalnız senin istediğin şeyin doğru ve bunun dışında her şeyin yanlış olduğunu kabul etme” Halk da ANTİGONE’nin yanındadır   Haimon, devletin halk için var olduğunu, bu yüzden de halkın sesine kulak verilmesi gerektiğine inanır  Babasını sağduyulu davranmaya davet eder: “Haimon: ‘Bir kişinin malı olan devlet, değildir  ’ Kreon: ‘Devlet, onu idare edenin değil midir?’ Haimon: ‘Ancak bir çölde tek başına hakim olabilirsin’” Haimon’un sözleri Kreon’u daha da hiddetlendirir ve ANTİGONE’yi kayalar içindeki bir mezara diri diri gömmeye karar verir  Bu arada sahneye çıkan kâhin Teiresias, Kreon’a düşüncesizce davrandığını söyler  Ölülerin hakkının verilmesi gerektiğini, aksi takdirde uğursuzlukların peşini bırakmayacağını belirtir: “Güneş devrini birkaç kere tamamlamadan evvel sen kendi kanından birini, ölülere kefaret olarak, ölümün kucağına atacaksın  Çünkü ışıklı dünyanın malı olan bir insanı aşağılara attın, canlı bir mahlûku mezara kapattın; ötede ise, Yeraltı Tanrılarına ait olan bir vücudu ayinsiz, duasız, mezarsız bıraktın!” Kreon, Teiresias’in kehânetinden etkilenir, ANTİGONE’yi zindandan çıkarmaya ve Polyneikes’i bir tören yapıp gömmeye karar verir  Fakat geç kalmıştır  ANTİGONE kendini asmış, Haimon da sevgilisinin yanında hançerle hayatına son vermiştir  Kreon, büyük bir pişmanlık ve üzüntü içindeyken bir kötü haber daha alır; oğlunun acısına dayanamayan kraliçe de kendini öldürmüştür  (Sofokles’in MÖ 411 yılında yazdığı ANTİGONE tragedyasında; ANTİGONE, Tanrıların kurallarını insanların koyduğu yasalardan üstün tutan, devlet otoritesine baş kaldıran bir tragedya kahramanıdır  Oyunda ANTİGONE’nin inancı ile Kreon’un akıl ve düzene verdiği önemin çatıştığını görülür  Aradan yüzyıllar geçse bile ANTİGONE’nin dramı canlılığını yitirmemiş, Jean Cocteau, Holderlin, Jean Anouilh ve Bertolt Brecht gibi batılı birçok yazarın yanı sıra Kemal Demirel gibi çağdaş Türk yazarlarının eserlerine de konu olmuştur  ) 
				__________________  Arkadaşlar, efendiler            ve ey millet, iyi biliniz ki, Türkiye Cumhuriyeti şeyhler, dervişler,            müritler, meczuplar memleketi olamaz  En doğru, en hakiki tarikat, medeniyet            tarikatıdır   | 
|   | 
|  | 
|  |