![]() |
Benzetme (Teşbih) Sanatı |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Benzetme (Teşbih) SanatıBenzetme (Teşbih) Sanatı Aralarında ortak özellik bulunan iki kavramın, birbiriyle karşılaştırılmasıdır ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Teşbih, aslında bir karşılaştırma sanatıdır ![]() ![]() ![]() Benzetmenin temel öğeleri Benzetmenin yardımcı öğeleri Kendisine Benzetilen (KB) Benzetme Edatı (BE) Benzeyen (B) Benzetme Yönü (BY) * Hava cehennemi andırıyor ![]() ![]() Âh bu türküler, köy türküleri Ana sütü gibi candan Ana sütü gibi temiz (B ![]() Yukarıdaki şiirde şair, “köy türküleri”ni “ana sütü“ne benzetmiş ![]() ![]() Yukarıdaki benzetmede dört öğe vardır: a) Kendisine Benzetilen : Ana sütü b) Benzeyen: Köy türküleri c) Benzetme Edatı: Gibi d) Benzetme Yönü: Candan, temiz UYARI: Benzetme edatı olarak “gibi” den başka; kadar, sanki, güya, nitekim, meğer ki, misal, andırmak… gibi sözcüklerde kullanılabilir ![]() * Gözlerim çalışmaktan kan çanağına döndü ![]() * Deniz misali gözleri vardı ![]() * Odanın konforu, sanki kral dairesiydi ![]() * Kepçe kulağı, hepimizi güldürürdü ![]() Bir teşbihin (benzetmenin) oluşabilmesi için mutlaka temel öğelerin bulunması gerekir ![]() ![]() Benzetme 4 türlüdür ![]() a) Ayrıntılı Benzetme (Teşbih-i mufassal): Dört öğesi de bulunan benzetmedir ![]() Sular öyle temiz ki, annemin vüzü gibi ![]() B BY KB BE (Kemalettin Kamu) b) Kısaltılmış Benzetme (Teşbih-i mücmel): Benzetme yönü olmayan, diğer öğeleri olan benzetmedir ![]() Şenyuva apartmanı bodrum katı Kutu gibi bir dairede otururlar ![]() KB BE B (O ![]() c) Pekiştirilmiş Benzetme (Teşbih-i müekked): Benzetme edatı olmayan, diğer öğeleri olan benzetmedir ![]() Yollar köyleri saran eskimiş çerçeveler B BY KB (S ![]() d) Yalın Benzetme (Teşbih-i beliğ): Sadece temel öğelerle (benzeyen, kendisine benzetilen) yapılan benzetmelere denir ![]() Selviler içinde bir alev Emirsultan KB B (Ö ![]() Diğer Benzetme Örnekleri: Unutmakta haklısın kömür gözlüm Haklısın…Bu sözüm sanma sitemdir ![]() (Mehmet Çınarlı) Bir bakışı vardı Esma ‘nın Kavak yaprakları gibi pırıl pırıl ![]() (Cahit Kulebi) Dar kapısından başka aydınlık girecek hiçbir yeri olmayan dükkanında, tek başına gece gündüz, kıvılcımlar saçarak çalışan Koca Ali, tıpkı kafese konmuş terbiyeli bir aslanı andırıyordu ![]() (Ömer Seyfettin) m Güler yüzün çözümleyemeyeceği hiçbir sorun yoktur ![]() ![]() (Şevket Rado) |
![]() |
![]() |
|