![]() |
Nemrut Yazıtları |
![]() |
![]() |
#1 |
Şengül Şirin
![]() |
![]() Nemrut YazıtlarıNemrut Yazıtları NEMRUT DAGI TAPINAK MEZARINDAKİ BÜYÜK KÜLT YAZITI ÇEVİRİSİ Grekçe aslından Prof ![]() ![]() ![]() Yazit 1 Kral Mithradates Kallinikos¹un ve Anasever Kral Antiochos Epiphanes Kallinikos kızı Tanrıça, Kraliçe, Kardeşsever Laodike¹nin oxlu Tanrı, Adil ve Epiphanes, Roma ve Helen Dostu, Muzaffer Büyük Kral Antiochos, kutsanmış taht kaidelerine dokunulmaz harflerle kendi lûtufkârlıxından kaynaklanan işeri, ebediyete intikali için yazdırdı ![]() ![]() ![]() ![]() Ata hükümdarlıxını devraldıxım zaman, dindarlıxımın bir sonucu olarak, tahtıma baxlı Krallıxı tüm tanrıların ortak yurdu yaptım ![]() ![]() ![]() Zamanın tahribine dirençli bu tapınaksal mezarın temellerini göksel tahtların yakınında atmaya karar verdiximde, bu kutsal mekan, sadece ileri yaşıma raxmen hâlâ sıhhat ve selamet içinde olan bedenimi saran kılıfa, tanrının sevdixi ruhum Zeus Oromasdes¹in göksel tahtlarına yolcu olduktan sonra, ebedi bir istirahatgâh olsun istemedim; buranın aynı zamanda bütün tanrıların ortak tahtları olmasını da kararlaştırdım ![]() ![]() Yazıt 2 Üşte, gördüxün gibi, tanrılara gerçekten lâyık oldukları bu heykelleri diktirdim: Zeus Oromasdes¹in, Apollon Mithras Helios Hermes¹in, Artagnes Herakles Ares¹in ve herşeyi besleyen vatanım Kommagene¹nin heykelleri ![]() ![]() ![]() ![]() Kurban törenlerinin çeşitli biçimlerde yapılmasını saxlamak amacıyla kafi derecede arazi ayırdım ve onlardan saxlanacak gelirlere el sürülmemesini buyurdum ![]() ![]() Kurban hizmetlerinin süreklilixi için, eskiden beri varolan ve müşterek bir hukuka dayanan kurban törenlerinin yanısıra, Krallıxımda yaşayan tüm insanların, hem tanrılara karşı vecibelerini yerine getirmeleri hem de bizi onurlandırmaları maksadıyla yeni ihdas edilen bayramları kutlamalarını kural olarak koydum ![]() ![]() ![]() ![]() Bunlardan başka kurbanların daha zengin ve şölenlerin daha mükemmel olması için ve yılda bir kutlanmak üzere iki günü daha bayram olarak tahsis ettim ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Yazıt 3 Bu düzenlemelerin daimi olması için, tanrıların buyrukları doxrultusunda kutsal bir kanun vakfettim ve bunu dokunulmaz kıldıxım steller üzerine yazdırdım; çünkü bunların sürekli korunması aklıselim sahibi kişiler için dindarca bir iştir; sadece bizim onurumuz için dexil, ayny zamanda her ferdin kendi talihi uxruna bel baxladıxı en aziz beklentiler için de bu böyledir ![]() şunu bilerek ki, kraliyetin rahmete kavuşmuş soyunun intikamı axırdır, ihmal ve cürümden gelen din düşmanlıxını eşit derecede cezalandırır ve takipçisi olur; kutsanmış atalarımın kanunu hakarete uxramışsa, merhamet tanımaz cezalar verir ![]() ![]() ![]() Kanun Tarafımdan hem tanrılar ve hem de resimlerini Toros uçurumlarının zirvesine, bedenimi saran bu kutsal mezarın yanıbaşına çepeçevre kutsayarak dizdixim rahmete kavuşmuş atalarım için tayin edilen halihazırdaki rahip ve gelecekte bu görevi devralacak olan rahip, bütün dixer görevlerinden azad olunmalı, engel olunmadan ve bahane bulunmadan bu kutsal tapınak mezardaki görevini kült törenlerine ve kutsal heykellerin uyarınca süslenmelerine vakfederek ifa etmelidir ![]() Her ay ve her yıl tüm yıl boyunca sürekli kutlanmalarını emir buyurduxum tanrıların ve benim doxum günlerimizde bu rahip, kendisine benim l&#ucirc;tfumla ve soyumun ata gelenexi icabı takdir edilmiş olan Pers giysisini giyerek, tanrıların dindar onurlarına vakfettixim bütün heykelleri altın çelenklerle süslemelidir ![]() ![]() Buraya gelen yerli ve yabancı bütün ahaliyi büyük bir ihtimamla karşılamalı ve bir araya gelen cemaate herkesin eşit derecede keyf alacaxı bir şölen hazırlamalıdır ![]() ![]() ![]() Yazit 4 Tanrılar için ve kendi onuruma tanrısal istem doxrultusunda vakfettixim bu tapınak kölelerini ve onların çocuklarını ve bu soyun tüm zaman içinde gelecek nesillerini hiç kimse, ister kral olsun ister hükümdar, ister rahip olsun ister yönetici, ne kendine köle yapmaya ne de bir başkasına herhangi bir şekilde satmaya, ne de onlardan birine bir kötülük yapmaya ve görevlerini yerine getirmekten menetmeye izinlidir; tam tersine rahipler onlara ihtimam göstermeli, krallar ve yöneticiler ve özel bütün kişiler onlara yardım etmelidirler ![]() ![]() Aynı şekilde, şurdaki tanrılara adadıxım köyleri kendi mülkiyetine geçirmek, satmak ya da bir başka kurala baxlamak, ya da bu köylere veya bunların tanrıların dokunulmaz mülkü olarak vakfettixim gelirlerine herhangi bir şekilde zarar vermek, kimsenin hakkı ve haddi olmayacaktır ![]() ![]()
__________________
Arkadaşlar, efendiler ve ey millet, iyi biliniz ki, Türkiye Cumhuriyeti şeyhler, dervişler, müritler, meczuplar memleketi olamaz
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
|