|
|||||||
![]() |
|
|
Konu Araçları |
| alınmıştı, ezan, geçiş, kararı, okunmasına, türkçe, uygulamasına |
Türkçe Ezan Uygulamasına Geçiş - Türkçe Ezan Okunmasına Geçiş Kararı Neden Alınmıştı |
|
|
#1 |
|
Prof. Dr. Sinsi
|
Türkçe Ezan Uygulamasına Geçiş - Türkçe Ezan Okunmasına Geçiş Kararı Neden AlınmıştıTürkçe Ezan Uygulamasına Geçiş - Türkçe Ezan Okunmasına Geçiş Kararı Neden Alınmıştı Türkçe Ezan Uygulamasına Geçiş - Türkçe Ezan Okunmasına Geçiş Kararı Neden Alınmıştı 1931 yılının Aralık ayında, Mustafa Kemal Atatürk’ün emriyle dokuz hafız, Dolmabahçe Sarayı’nda ezanın ve hutbenin Türkçeleştirilmesi çalışmalarına başladı ![]() Kur'an’ın Türkçe tercümesi ilk kez 22 Ocak1932 tarihinde İstanbul’da Yerebatan Camii’nde Hafız Yaşar (Okur) tarafından okundu Bundan 8 gün sonra, 30 Ocak1932 tarihinde ise ilk Türkçe ezan, Hafız Rıfat Bey tarafından Fatih Camii’nde okundu 3 Şubat1932 tarihine denk gelen Kadir Gecesi’nde de, Ayasofya Camii’nde Türkçe Kuran, tekbir ve kamet okundu 18 Temmuz1932 tarihinde Diyanet İşleri Riyaseti, ezanın Türkçe okunmasına karar verdi Takip eden günlerde, yurdun her yerindeki Evkaf Müdürlüklerine Türkçe ezan metni gönderildi 4 Şubat1933 tarihinde, müftülüklere ezanı Türkçe okumalarını, buna uymayanların kati ve şedid (kesin ve şiddetli) bir şekilde cezalandırılacaklarını bildiren bir tamim gönderildi![]() Türkçe ezanın metni Tanrı uludur, Tanrı uludur, Tanrı uludur, Tanrı uludur Şüphesiz bilirim, bildiririm: Tanrı’dan başka yoktur tapacak Şüphesiz bilirim, bildiririm: Tanrı’dan başka yoktur tapacak Şüphesiz bilirim, bildiririm: Tanrı’nın elçisidir Muhammed Şüphesiz bilirim, bildiririm: Tanrı’nın elçisidir Muhammed Haydin namaza, haydin namaza Haydin felaha, haydin felaha (Namaz uykudan hayırlıdır, Namaz uykudan hayırlıdır) Tanrı uludur, Tanrı uludur Tanrı’dan başka yoktur tapacak Türkçe ezan ilk olarak 1932 yılında İstanbul Fatih Camii'nde okundu![]() 18 sene boyunca ezan Türkçe okunmuş, daha sonra Demokrat Parti'nin iktidara gelmesi ile 16 Haziran1950'de ezanın Arapça da okunabilmesine izin verilmiştir İlgili kararla, Türkçe ezan yasaklanmasa da, Türkçe ezan okunması tümüyle terkedilmiştir Günümüzde, serbest olmasına karşın, camilerde yalnızca Arapça ezan okunmaktadır![]() Tarihte Türkçe ezan Macar halk edebiyatı bilgini Ignaz Kunoş, 1885'te İstanbul'u ziyaret eder ve Şehzadebaşı'nda dolaşır Onun 1926 yılında İstanbul Üniversitesi'nde verdiği konferanstan şu parçayı aktarıyorum:"Gel Şehzadebaşı'ndaki sakin kahveler Direklerarasındaki kıraathaneler![]() ![]() Biri söylerse öbürü dinler Akşam da oldu ikindi, mumlar şamdanlara dikildi Şerefeye çıkmış müezzinler, Kıble tarafına dönüp ellerini yüzlerine örtüp ince ince ezan okumaya başladılar: Yoktur tapacak / Çalabdır ancak "Demek ki ezanın Türkçe okunması da Atatürk devrinin icadı değilmiş Daha 1880'lerde Şehzadebaşı'nda ezanı, hem de 13 yüzyıl Türkçesinden alınan sözcüklerle, Türkçe okuyan müezzinler varmış [u] |
|
|
|