Üsküdarlı Şair Mustafa Sâfî |
|
|
#1 |
|
Prof. Dr. Sinsi
|
Üsküdarlı Şair Mustafa SâfîÜsküdarlı şair Mustafa Sâfî Üsküdarlı Sâfî, - yılları arasında yaşamış bir şairdir Üç şiir kitabı bulunmaktadır Bunlardan biri de “Şi’r-i Sâfî”dir Bu eser yılında İstanbul’da basılmıştır ve içerisinde gazel bulunmaktadır ANYA’DAN İSTANBUL’A![]() ![]() ![]() Üsküdarlı Sâfî olarak tanınan şairin asıl adı Mustafa Sâfî’dir Nükteci bir zat olan divân-ı muhâsebât başkatibi şair Tosyalı Reşidefendizâde Mehmet Emin Nüzhet Beyin oğludur yılında babasının defterdar olarak çalıştığı Yanya’da doğdu Bir süre sonra babasıyla birlikte İstanbul’a döndü ve Üsküdar İhsaniye Mahallesinde yaşamaya başladı![]() HALEP’E SÜRGÜN EDİLDİ ![]() ![]() ![]() İlk tahsilini Üsküdar Fındıklı Mektebi’nde tamamladıktan sonra Paşakapısı Rüştiyesine giren Mustafa Sâfî, Rüştiye tahsilinden sonra bir süre Selimiye Camiinde Abdurrahman Efendi’nin derslerine devam etti Farsça, Arapça ve edebiyat dersleri aldı ’de Üsküdar Bidayet Mahkemesi Katipliğine tayin edildi Daha sonra Fırka-i Askeriyye Mühimme Katibliği göreviyle Trablusgarp’a gönderildi![]() Bir müddet sonra görevinden istifa ile tekrar İstanbul’a dönen Mustafa Sâfî, Damat Mahmut Celalettin Paşanın meclislerine devam etti Paşanın oğlu “Prens Sabahattin”in özel hocalığını yaptı Bir ara Üsküdar’da attar dükkanı çalıştırdı Paşanın Avrupa’ya kaçmasından sonra, onunla olan münasebetinden dolayı yapılan bir ihbar üzerine Halep’e sürüldü Halep mektupçu muavinliği görevinde iken senesinde vefat etti Mezarı Halep’te hükümet konağı civarındaki Cebîle Kabristanındır![]() “ÖLÜRÜM TERK EDEMEM ![]() ![]() ”Mustafa Sâfî, mütedeyyin bir insandı Yakınlarına her zaman şöyle derdi: “Dünya bir imtihan yeridir İnsan dünyada yaşadığı müddetçe birçok zorlukla karşılaşacak, başına türlü belalar gelecektir İnsan, vefasız dünyada imtihan içinde olduğunu bilerek, bu durumdan şikayette bulunmamalıdır![]() ![]() ”Mustafa Sâfî Efendi, vefatına yakın, çok sevdiği Peygamber Efendimiz için yazdığı şu beyiti okudu: “Ölürüm terk edemem hâl-i hayâtımda seni/Yine rûhum sever esnâ-yı vefâtımda seni ![]() ![]() ” |
|
|
|