|
|
Konu Araçları |
albümü, çeviri, soundtrack, twilight, türkçe |
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;) |
08-13-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;)1MUSE- SUPERMASSIVE BLACK HOLE 2PARAMORE-DECODE 3THE BLACK GHOSTS-FULL MOON 4LINKIN PARK-LEAVE OUT ALL THE REST 5MUTEMATH-SPOTLIGHT 6PERRYFARRELL-GO ALL THE WAY( INTO THE TWILIGHT) 7COLLECTİVE SOUL-TREMBLE FOR MY BELOVED 8PARAMORE-I CAUGHT MY SELF 9BLUE FOUNDATION-EYES ON FİRE 10ROB PATTINSON(namı diyar Edward)-NEVER THINK 11IRON&WINE-FLIGHTLESS BIRD AMERICAN MOUTH 12CARTER BURWELL-BELLA'S LULLABY MUSE- SUPERMASSIVE BLACK HOLE oh baby dont you know i suffer? bebeğim acı çektiğimi bilmiyor musun? oh baby can you hear me moan? bebeğim beni inlemelerimi duymuyor musun? you caught me under false pretenses beni yanlış yaptığımda yakaladın how long before you let me go? ne kadar sonra gitmeme izin vereceksin? you set my soul alight sen ruhumu parlak tutuyorsun you set my soul alight ruhumu parlak tutuyorsun glaciers melting in the dead of night buzlar gecenin ölümünde eriyorlar and the superstars sucked into the supermassive ve yıldızlar karadeliğe doğru çekiliyorlar i thought i was a fool for no-one kimse için sersem olmadığımı düşündüm oh baby i'm a fool for you bebeğim senin için sersemliyorum you're the queen of the superficial sen yüzeyselliğin kraliçesisin and how long before you tell the truth ne kadar sonra gerçekleri söyleyeceksin you set my soul alight ruhumu parlak tutuyorsun glaciers melting in the dead of night buzlar gecenin ölümünde eriyorlar and the superstars sucked into the supermassive ve yıldızlar karadeliğe doğru çekiliyorlar supermassive black hole yoğun kara delik supermassive black hole yoğun kara delik supermassive black hole yoğun kara delik -------------------------------------------------- PARAMORE- DECODE How can I decide what’s right (neyin doğru olduğuna nasıl karar vereblirim) when you’re clouding up my mind? (aklımı karıştırırken) I can’t win your losing fight (sen kaybederken ben kazanamam) all the time (her zaman) Not gonna ever own what’s mine (hiç bir zaman benim olana sahip olamadım) when you’re always taking sides (sen her zaman tarfını aldın) But you won’t take away my pride (ama asla gurumu alamayacaksın) No not this time (hayır şuan değil) Not this time (şuan değil) How did we get here (buraya nasıl geldik) when I used to know you so well? (seni çok iyi tanıyordum) But how did we get here? (ama buraya nasıl geldik) Well I think I know how (sanırım şimdi biliyorum) The truth is hiding in your eyes (gerçek gözlerinde saklı) and it’s hanging on your tongue (ve dilinde dolaşıyor) Just boiling in my blood (kanım kaynamak üzere) But you think that I can’t see (ama göremediğimi düşünüyorsun) what kind of man that you are; (sen nsaıl bir adamsın) if you’re a man at all (eğer sen tam bir adamsan) Well I will figure this one out on my own (o halde bunu tek başıma ortaya çıkartacağım) (I’m screaming “I love you so”) [seni sevdiğii haykırıyorum] On my own [tek başıma] (My thoughts you can’t decode) [düşüncelerimi çözemezsin] How did we get here (buraya nasıl geldik) when I used to know you so well? (seni çok iyi tanıyordum) But how did we get here? (ama buraya nasıl geldik) Well I think I know how (sanırım şimdi biliyorum) Do you see what we’ve done? (ne yaptığımızı görmüyor musun) We’ve gone and made such fools of ourselves (bittik ve kendimize çok saçma hatalar yaptık) How did we get here (buraya nasıl geldik) when I used to know you so well? (seni çok iyi tanıyordum) But how did we get here? (ama buraya nasıl geldik) Well I think I know how (sanırım şimdi biliyorum) There is something I see in you sende gördüğüm birşey var It might kill me bu beni öldürebilir I want it to be true bunun gerçek olmasını istiyorum ------------------------------------------------------ THE BLACK GHOSTS- FULL MOON When the thorn bush turns white that's when I'll come home Dikenli çalılık beyaza dönünce işte bu benim eve geleceğim zamandır I am going out to see what I can sow Neyi ekebileceğimi görmek için dışarı çıkıyorum And I don't know where I'll go Ve nereye gideceğimi bilmiyorum And I don't know what I'll see Ve ne göreceğimi bilmiyorum But I'll try not to bring it back home with me Ama onu benimle eve geri getirmemeyi deniyorum Like the morning sun your eyes will follow me Sabah güneşi gibi gözlerin beni takip edecek As you watch me wander curse the powers that be Sen doğru yoldan sapmamı izlerken güçleri lanetle 'Cause all I want is here and now Çünkü tüm istediğim şimdi ve burada But it's already been and gone Ama o zaten buradaydı ve gitti Our intentions always last that bit too long Niyetlerimiz hep devam eder bu parça ise çok uzun Far far away no voices sounding no one around me Uzak çok uzak hiç ses yok etrafımda kimse yok And you're still there Ve sen hala oradasın Far far away no choices passing no time confounds me Uzak çok uzak geçen seçenek yok zihnimi karıştıran zaman yok And you're still there Ve sen hala oradasın In the full moon's light I listen to the stream Dolunayın ışığında akarsuyu dinliyorum And in between the silence hear you calling me Ve arasında sessizliğin beni çağırdığını duyuyorum But I don't know where I am Ama nerede olduğumu bilmiyorum And I don't trust who I've been Ve kim olduğuma güvenmiyorum And If I come home how will I ever leave Ve eğer eve gelirsem artık nasıl terk edeceğim |
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;) |
08-13-2012 | #2 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;)Paylaşım için saol |
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;) |
08-13-2012 | #3 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;)eline sağlık paylaşım için teşekürler |
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;) |
08-13-2012 | #4 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Twilight Soundtrack Albümü Türkçe Çeviri;)ben bu flim benim kalbim, nefesim ,kalbim oldu bu flimi sevenleri bende çok seviyorum |
|