![]() |
Yanmazsan, Yakamazsın! |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Yanmazsan, Yakamazsın!Yanmazsan, Yakamazsın! ![]() Günler akıp giderken, akıp giden günlerin iç dünyama bıraktığı bazı dersler, kısa cümleler halinde ruhuma nakşolur kimi zaman ![]() Meselâ, bir zaman için, kendime “Suçlama, dinle!” demiş durmuşumdur ![]() Sonra, “Sınanmamış sevgilere güvenme!” günleri gelmiştir ![]() İşte, son birkaç ayda en çok tekrarladığım cümle ise, bu yazının başlığını oluşturuyor ![]() Ehl-i dinin, otuz yıl önce rüyasında bile görmediği imkânlara ve rakamlara ulaştığı, otuz yıl önce hayal bile edemediği yetişmiş kabiliyetlere sahip olduğu bir vasatta gözlenen hâl-i pürmelâlimizin ruhumdaki izdüşümü, gariptir, özetini bu cümlede bulmuştur: Yanmazsan, yakamazsın! Zannımca, bugünkü halimizin en iyi özetlerinden biri, gerçekten budur: Yanmazsan, yakamazsın! Zira, itiraf edelim, her birimiz, dinin şu veya bu derece uzağında olanları, yaşamadığımız bir İslâm’a çağırıyoruz; yaşadığımız hal ise, pek de davete değer bir nitelik arzetmiyor ![]() Ebu Bekir’in (r ![]() ![]() ama o sıdkı kendi hayatımıza taşımaktan uzak duruyoruz ![]() Ömer’in (r ![]() ![]() ama o adaleti kendi işlerimizde uygulamaktan kaçınıyoruz ![]() Kudüs yolunda deveye kölesiyle nöbetleşe binen Ömer’i anlatıyor; ama geçelim nöbetleşmeyi, işçimizi aramıza ve arabamıza almaktan haya ediyoruz ![]() Kırk yamalı halife Ömer dilimizden geçiyor; ama hayatımızdan ve bilhassa elbise dolabımızdan geçemiyor ![]() Osman’ın (r ![]() ![]() Ali’nin (r ![]() ![]() ama dünyevî şeylere tahsis edilmiş kalb hanelerimizde onlara verecek bir yer kalmamış bulunuyor ![]() Muhacirîn’in ‘Allah’ın arzındaki en sevgili yer’den hicretini, bu hicretin ne derece zor bir tercih olduğunu biliyor; ama, ‘televizyonlu oda’dan ‘televizyonsuz oda’ya, ‘üç çeşit yemek’ten ‘tek çeşit’e hicreti dahi beceremiyoruz ![]() Ensâr’ın neyi varsa yarısını Muhacirîn’e vermesindeki îsar ve fedakârlık derecesini takdir ediyor; ama yirmidört saatin iki saatini olsun imanî bir bahsin talimine tahsis edemiyor, keza Ensâr’ın yaptığının yarısının yarısının yarısını dahi feda etmeye razı olamıyoruz ![]() Ne Abdurrahman b ![]() Onlar, Erkam’ın evinde toplandığı günlerde, kırk kişiydiler ![]() Kelimenin tam anlamıyla yandılar ![]() toplumun ve çağın baskısından, iktidar sahiplerinin korkusundan yılarak nem almadılar ![]() Hak Olan’ın hak yolunda hakkıyla yandılar; yanlarında olanı da muhabbetullah kıvılcımıyla tutuşturdular ![]() Erkam’ın evindeki kırk kişi, on sene içinde, hakkın en azılı düşmanlarından bir kısmının dahi hakka teslim olduğunu gördü ![]() ![]() Bizler ise, üstlerinde “Vasati 40 çöp” yazan kibrit kutularını biriktirerek, sonra da “Şu kadar kibritimiz oldu” diye övünerek Rabbimizden ‘fütuhat’ bekliyoruz ![]() Bilmiyoruz ki, yanmayı göze almayan bir milyar kibrit çöpü, yanmaya razı olan tek bir kibrit çöpünün ulaştığı fütuhata ulaşamayacaktır ![]() Yanmayan, yakamayacaktır ![]() Bir anlayabilsek… alıntı- |
![]() |
![]() |
|