![]() |
Hayatımızın Tercümesi |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Hayatımızın TercümesiHayatımızın tercümesi “Biz-biz” diye avunduk, biz yoktu, “ben”ler vardı Siyaset sofrasında bizi yiyenler vardı ![]() ![]() ![]() ¥ Körpe hayallerimiz kör tırpanla biçildi İşret meclislerinde kanlarımız içildi ![]() ![]() ![]() ¥ Dağlar yürüsün diye atlas yelkenler gerdik Nemi kurusun diye denizlere un serdik ![]() ![]() ![]() ¥ Nurdan gömlek giydirdik çamurdan heykellere İnanmıştık bir kere, aldatıldık bin kere ![]() ![]() ![]() ¥ En halis niyetlerle en pis çukura düştük Bir gün hakikat ektik, her gün yalan bölüştük ![]() ![]() ![]() ¥ Aldatmadık ![]() ![]() ![]() Ateşlerde üşüdük, akan sularda yandık ![]() ![]() ![]() ¥ Gereksiz bir noktaydık NATO’nun kuyruğunda Ve şimdi robotlaştık IMF kuyruğunda ![]() ![]() ![]() ¥ Ülkeyi parselledi yabanın kaçkınları Vatandan bihaberdir vatanın seçkinleri ![]() ![]() ![]() ¥ Türkiye’nin kaderi Türk’ün elinde değil Bu zilleti çekmek zor, eğil ey başım eğil ![]() ![]() ![]() ¥ Oyuncular kapkaççı, hakemler gayri adil Kaygısız yaşamak mı? ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ¥ Haysiyet sarayından indirdiler kadını Soydular, “çağdaş” diye süslediler adını ![]() ![]() ![]() ¥ Ne kalbimiz çalışır, ne beynimiz düşünür Metalden mamul robot belki bizden daha hür ![]() ![]() ![]() ¥ Mukallitlik bahsinde maymundan ilerdeyiz Gün boyu tuvalette, mutfakta, kilerdeyiz ![]() ![]() ![]() ¥ Demedik haram/helâl, lükse israfa daldık Zayıf halkı sömürdük, devlet malını çaldık ![]() ![]() ![]() ¥ İnançla, ibadetle karıştırdık riyayı Emirle, siparişle görmekteyiz rüyayı ![]() ![]() ![]() ¥ Borçlar boydan aşınca irademiz çözüldü Düşünce yollarına ne mayınlar dizildi ![]() ![]() ![]() ¥ Çoğalıyor her cinsten canlı heykellerimiz Günbegün öpülmekten eskiyor ellerimiz ![]() ![]() ![]() ¥ Mülk yalan, malik yalan, mülkün temeli yalan Sığınmacı melezler mülkü ettiler talan ![]() ![]() ![]() ¥ Korkaklardan put yapıp korkunç imaj yükledik Şişirdikçe şişirdik küçüğü büyükledik ![]() ![]() ![]() ¥ Küçücük gövdemizle dünyayı taşıyoruz Yaşamak buysa eğer mutlaka yaşıyoruz ![]() ![]() ![]() ¥ Mezar taşları diri, mezar taşları canlı Mezardaki ölüler bizlerden heyecanlı ![]() ![]() ![]() ¥ Şarlatanı, zorbayı kurtarıcı sandık biz Yalancı rehberlerin iğfaline yandık biz ![]() ![]() ![]() ¥ Bitti-tükendi işte, “eğer, belki ve şayet” ![]() Sızlanmak nafiledir, boşadır her şikâyet ![]() ![]() ![]() ¥ Tablo karanlık, lakin aydınlık hiç yok değil Karnımız tok olsa da gözlerimiz tok değil ![]() ![]() ![]() ¥ Doğmadık bebeklerin duası var yollarda Şifa bulmaz yaranın devası var yollarda ![]() ![]() ![]() ¥ Yeter ki dik duralım, ahmaklık yapmayalım Yeter ki çıkar için Hak yoldan sapmayalım ![]() ![]() ![]() ¥ “Sizi seviyorum” demek zamanın modasıdır ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Söyleyin Allah aşkına, sevilecek nereniz kaldı ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Ben her zaman farklı düşündüm, farklı düşüneceğim ![]() ![]() ![]() Anlayana selam olsun ![]() ![]() ![]() Abdurrahim Karakoç |
![]() |
![]() |
|