Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Sinsi Eğlence > Bir Tutam Hikaye > Şaşırtıcı / Ürpertici Hikayeler

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
ilginç, japoncanın, yanları

Japoncanın İlginç Yanları.. !

Eski 07-13-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Japoncanın İlginç Yanları.. !



* Japoncada noktolama işaretleri, büyük-küçük harf ayrımı yoktur

* Soldan sağa yazıldığı gibi yukarıdan aşağı da yazılabilir Ama ikinci durumda yazmaya kağıtın sağ üst köşesinden başlanır

* 45 temel sesleri ama 51 harfleri var Bu harflerden bazıları için yanına ufak çizik atınca ince okunuyorlar Bazıları da küçültüp diğerinin altına yazılınca birleşik okunuyorlar Ve bazıları da hem ince hem birleşik okunabiliyorlar

* Her harfin kolay çizilmesi için geliştirilmiş çizim sırası-tarzı vardır

* Aynı okunuşlara sahip 3 farklı alfabe seti kullanırlar

Japonlar Çinlilerden öğrendikleri alfabe ile ilk yazmaya başlamışlardır Çinlilierin hanzisinden kendileri kanjiyi geliştirmişlerdir Günümüzde kanjiyi Japonlar isimleri, sıfat ve fiil köklerini yazmak için kullanıyorlar Dünya ise logo ve dövme tasarımlarında

Ve zamanında da kadınların kullanması için hiragana alfabesini geliştirmişlerdir Çünkü erkekler ile aynı eğitimi alamıyorlardı Günümüzde hiragana çekimli fiil ve sıfatları, Japon kökenli kelimeler ve kanji ile yazılması zor olan kelimeler için kullanılıyor

Son olarak katakana alfabesi, çizimi en kolay alfabe ve yabancı kökenli kelimeler ile taklit sesler (ding-dong gibi) yazımında kullanılıyor

* Dil kuralı olarak üç zamanları vardır Geçmiş, gelecek-geniş, şimdiki zaman Yani Türkçede ki gibi geçmiş zamanın hikayesi gibi bir kuralları yoktur

* Çoğul ekleri yoktur Yani araba ile arabalar aynı yazılır

* -ne, -yo şeklinde anlamı olmayan sadece konuşmayı süslemeye yarayan ve cümlenin sonuna eklenen sesleri vardır

* Japonlar kendilerine Nihonjin, Türklere ise Torukojin derler (j'yi c diye okuyun)

* Cümle öğelerinin sıralanışı Türkçe ile aynı; özne + nesne + yüklem Öyle ki ekler bile aynı sırada denk geliyor, ve vurgu yapılacak nesne Türkçe'deki gibi yükleme yakın söyleniyor

* Tarihi söylerken Gün-Ay-Yıl sırasında söylemek yerine Ay-Gün-Yıl tercih ediyorlar

* Ayların özel isimleri yok Mart yerine "3 ay" diyorlar

* Ayın ilk 10 gününün özel isimleri var 3 Mart yerine sangatsu mikka gibi

* Türkçede rakamları okurkan yüz-bin-milyon diye ayırırken Japonlar yüz-bin-onbin şeklinde ayırıyorlar

* Japonca'da L sesi yok L yerine r, ru ve ya eru diyorlar İsutanburu gibi

* İsim söylerken önce soyismi ardından adı söylemek adetleri

* İsimlerin sonuna saygı, sevgi için -san, -sama, -chan, -kun gibi ekler takıyorlar Ve Fuji dağından bahsederken de -san ekliyorlar

* Bazı kelimelerin başına o- getirerek sözü kibarlaştırıyorlar

* Cha kelimesi çay demek Ama kastettikleri yeşil çay

* Haftanın günleri

Pzr - güneş
Pzt - ay
Sl - ateş
Çrş - su
Prş - ağaç
Cm - altın
Cmt - toprak

köklerinden geliyor

* Japonca öğrenen biri Çinceyi daha rahat öğrenmez İkisi farklı dil ailesinden Japonca ile Türkçe aynı dil ailesinden Japoncayı öğrenmek alfabesini saymazsak İngilizce öğrenmekten daha kolay

Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.