Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Nesil Bilinçlendirme Kampı - Gizli Tehlikeler & Tehditler > Atatürk Köşesi

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
atatürkün, hayatı, ingilizce

Atatürk'ün İngilizce Hayatı..

Eski 07-13-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Atatürk'ün İngilizce Hayatı..



Atatürk'ün Ingilizce Hayatı



Atatürk's Life




"There are two Mustafa Kemals One the flesh-and-blood Mustafa Kemal who nowstands before you and who will pass away the other is you, all of you here who will go tothe far corners of our land to spread the ideals which must be defended with your lives ifnecessary I stand for the nation's dreams, and my life's work is to make them cometrue"
Atatürk stands as one of the world's few historic figures who dedicated their livestotally to their nations
He was born in 1881 (probably in the spring) in Salonica, then an Ottoman city, now inGreece His father Ali Riza, a customs official turned lumber merchant, died when Mustafawas still a boy His mother Zubeyde, adevout and strong-willed woman, raised him and his sister First enrolled in a traditionalreligious school, he soon switched to a modern school In 1893, he entered a military highschool where his mathematics teacher gave him the second name Kemal (meaning perfection)in recognition of young Mustafa's superior achievement He was thereafter known as MustafaKemal
In 1905, Mustafa Kemal graduated from the War Academy in Istanbul with the rank ofStaff Captain Posted in Damascus, he started with several colleagues, a clandestinesociety called "Homeland and Freedom" to fight against the Sultan'sdespotism In 1908 he helped the group of officers who toppled the Sultan Mustafa Kemal'scareer flourished as he won his heroism in the far corners of the Ottoman Empire,including Albania and Tripoli He also briefly served as a staff officer in Salonica andIstanbul and as a military attache in Sofia
In 1915, when Dardanelles campaign was launched, Colonel Mustafa Kemal became anational hero by winning successive victories and finally repelling the invaders Promotedto general in 1916, at age 35, he liberated two major provinces in eastern Turkey thatyear In the next two years, he served as commander of several Ottoman armies inPalestine, Aleppo, and elsewhere, achieving another major victory by stopping the enemyadvance at Aleppo



On May 19, 1919, Mustafa Kemal Pasha landed in the Black Sea port of Samsun to startthe War of Independence In defiance of the Sultan's government, he rallied a liberationarmy in Anatolia and convened the Congress of Erzurum and Sivas which established thebasis for the new national effort under his leadership On April 23, 1920, the GrandNational Assembly was inaugurated Mustafa Kemal Pasha was elected to its Presidency
Fighting on many fronts, he led his forces to victory against rebels and invadingarmies Following the Turkish triumph at the two major battles at Inonu in Western Turkey,the Grand National Assembly conferred on Mustafa Kemal Pasha the title ofCommander-in-Chief with the rank of Marshal At the end of August 1922, the Turkish armieswon their ultimate victory Within a few weeks, the Turkish mainland was completelyliberated, the armistice signed, and the rule of the Ottoman dynasty abolished
In July 1923, the national government signed the Lausanne Treaty with Great Britain,France, Greece, Italy, and others In mid-October, Ankara became the capital of the newTurkish State On October 29, the Republic was proclaimed and Mustafa Kemal Pasha wasunanimously elected President of the Republic



Atatürk married Latife Usakligil in early 1923 The marriage ended in divorce in 1925
The account of Atatürk's fifteen year Presidency is a saga of dramatic modernizationWith indefatigable determination, he created a new political and legal system, abolishedthe Caliphate and made both government and education secular, gave equal rights to women,changed the alphabet and the attire, and advanced the arts and the sciences, agricultureand industry
In 1934, when the surname law was adopted, the national parliament gave him the name"Atatürk" (Father of the Turks)
On November 10, 1938, following an illness of a few months, the national liberator andthe Father of modern Turkey died But his legacy to his people and to the world endures



Atatürk's body was re-interred in this splendid mausoleum in 1953

Ingilizce Sözleri:

Our great ideal is to raise our nation to highest standars of civilization and porsperity
Büyük hedefimiz, milletimizi en yüksek medeniyet seviyesine ve refaha ulaştırmaktır


Teachers: the new generation will be your devotion
Öğretmenler: Yeni nesiller sizlerin eseri olacaktır


Happy is the one who says, "I'm a Turk"
Ne mutlu "Türküm" diyene


Peace at home, peace in the world
Yurtta sulh, cihanda sulh


As they have come, so they will go
Geldikleri gibi giderler


One day my mortal body will turn to dust, but the Turkish Republic will stand forever
Benim naciz vücudum elbet bir gün toprak olacaktır, ancak Türkiye Cumhuriyeti ilelebet payidar kalacaktır


I have been able to teach many things to this nation, but I haven't been able to teach how to be lackeys
Bu millete çok şey öğretebildim ama onlara uşak olmayı bir türlü öğretemedim


Turkey's true master is the peasant
Memleketin efendisi hakiki müstahsil olan köylüdür


Do not be afraid of telling the truth
Doğruyu söylemekten korkmayınız


To see me does not necessarily mean to see my face To understand my thoughts is to have seen me
Beni görmek demek mutlaka yüzümü görmek demek değildir Benim fikirlerimi, benim duygularımı anlıyorsanız ve hissediyorsanız bu yeterlidir


The Turkish Republic will be happy, prosperous and victorious
Türkiye Cumhuriyeti mutlu, zengin ve muzaffer olacaktır


A healthy mind in a healthy body
Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur


Armies, your first goal is the Mediterranean Forward!
Ordular, ilk hedefiniz Akdenizdir İleri!


Culture is the foundation of the Turkish Republic
Türkiye Cumhuriyetinin temeli kültürdür


Following the military triumph we accomplished by bayonets, weapons and blood, we shall strive to win victories in such fields as culture, scholarship, science and economics
Süngülerle, silahlarla ve kanla kazandığımız askeri zaferlerden sonra, kültür, bilim, fen ve ekonomi alanlarında da zaferler kazanmaya devam edeceğiz


Victory is for those who can say "Victory is mine" Success is for those who can begin saying "I will succeed" and say "I have succeeded" in the end
Zafer, "Zafer benimdir" diyebilenindir Başarı ise, "Başaracağım" diye başlayarak sonunda "Başardım" diyebilenindir


Sovereignty is not given, it is taken
Egemenlik verilmez, alınır


Authority, without any condition and reservation, belongs to the nation
Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur


Teachers are the one and only people who save nations
Milleti kurtaranlar yalnız ve ancak öğretmenlerdir


Our true mentor in life is science
Hayatta en hakiki mürşit ilimdir


The Turkish Nation consists of the valiant descendants of a people that has lived independently and has considered independence the sole condition of existence This nation has never lived without freedom, cannot and never will
Türk Milleti bağımsız yaşamış ve bağımsızlığı varolmalarının yegane koşulu olarak kabul etmiş cesur insanların torunlarıdır Bu millet hiçbir zaman hür olmadan yaşamamıştır, yaşayamaz ve yaşamayacaktır


We Turks are a people who, throughout our history, have been the very embodiment of freedom and independence
Biz Türkler tarih boyunca hürriyet ve istiklale timsal olmuş bir milletiz


Our nation has succeeded owing to the unshakable unity it has shown in its actions and endeavours
Milletimiz davranışlarında ve gayretlerinde sarsılmaz bir bütünlük gösterdiği için başarılı olmuştur


There are two Mustafa Kemals; one is flesh-and-bone Mustafa Kemal who now stands before you and will pass away The other one is you, all of you who will go to the far corners of our land to speand the ideals which must be defended with your lives if necessary I stand for the nation's dreams, and my life's work is to make them come true
İki Mustafa Kemal vardır: Biri ben, et ve kemik, geçici Mustafa Kemal İkinci Mustafa Kemal, onu "ben" kelimesiyle ifade edemem; o, ben değil, bizdir! O, memleketin her köşesinde yeni fikir, yeni hayat ve büyük ülkü için uğraşan aydın ve savaşçı bir topluluktur Ben, onların rüyasını temsil ediyorum Benim teşebbüslerim, onların özlemini çektikleri şeyleri tatmin içindir O Mustafa Kemal sizsiniz, hepinizsiniz Geçici olmayan, yaşaması ve başarılı olması gereken Mustafa Kemal odur!

Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.