![]() |
Atatürk'ün İngilizce Hayatı.. |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Atatürk'ün İngilizce Hayatı..Atatürk'ün Ingilizce Hayatı ![]() ![]() Atatürk's Life ![]() "There are two Mustafa Kemals ![]() ![]() ![]() ![]() Atatürk stands as one of the world's few historic figures who dedicated their livestotally to their nations ![]() He was born in 1881 (probably in the spring) in Salonica, then an Ottoman city, now inGreece ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() In 1905, Mustafa Kemal graduated from the War Academy in Istanbul with the rank ofStaff Captain ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() In 1915, when Dardanelles campaign was launched, Colonel Mustafa Kemal became anational hero by winning successive victories and finally repelling the invaders ![]() ![]() ![]() ![]() On May 19, 1919, Mustafa Kemal Pasha landed in the Black Sea port of Samsun to startthe War of Independence ![]() ![]() ![]() ![]() Fighting on many fronts, he led his forces to victory against rebels and invadingarmies ![]() ![]() ![]() ![]() In July 1923, the national government signed the Lausanne Treaty with Great Britain,France, Greece, Italy, and others ![]() ![]() ![]() ![]() Atatürk married Latife Usakligil in early 1923 ![]() ![]() The account of Atatürk's fifteen year Presidency is a saga of dramatic modernization ![]() ![]() In 1934, when the surname law was adopted, the national parliament gave him the name"Atatürk" (Father of the Turks) ![]() On November 10, 1938, following an illness of a few months, the national liberator andthe Father of modern Turkey died ![]() ![]() ![]() Atatürk's body was re-interred in this splendid mausoleum in 1953 Ingilizce Sözleri: Our great ideal is to raise our nation to highest standars of civilization and porsperity ![]() Büyük hedefimiz, milletimizi en yüksek medeniyet seviyesine ve refaha ulaştırmaktır ![]() Teachers: the new generation will be your devotion ![]() Öğretmenler: Yeni nesiller sizlerin eseri olacaktır ![]() Happy is the one who says, "I'm a Turk" ![]() Ne mutlu "Türküm" diyene ![]() Peace at home, peace in the world ![]() Yurtta sulh, cihanda sulh ![]() As they have come, so they will go ![]() Geldikleri gibi giderler ![]() One day my mortal body will turn to dust, but the Turkish Republic will stand forever ![]() Benim naciz vücudum elbet bir gün toprak olacaktır, ancak Türkiye Cumhuriyeti ilelebet payidar kalacaktır ![]() I have been able to teach many things to this nation, but I haven't been able to teach how to be lackeys ![]() Bu millete çok şey öğretebildim ama onlara uşak olmayı bir türlü öğretemedim ![]() Turkey's true master is the peasant ![]() Memleketin efendisi hakiki müstahsil olan köylüdür ![]() Do not be afraid of telling the truth ![]() Doğruyu söylemekten korkmayınız ![]() To see me does not necessarily mean to see my face ![]() ![]() Beni görmek demek mutlaka yüzümü görmek demek değildir ![]() ![]() The Turkish Republic will be happy, prosperous and victorious ![]() Türkiye Cumhuriyeti mutlu, zengin ve muzaffer olacaktır ![]() A healthy mind in a healthy body ![]() Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur ![]() Armies, your first goal is the Mediterranean ![]() Ordular, ilk hedefiniz Akdenizdir ![]() Culture is the foundation of the Turkish Republic ![]() Türkiye Cumhuriyetinin temeli kültürdür ![]() Following the military triumph we accomplished by bayonets, weapons and blood, we shall strive to win victories in such fields as culture, scholarship, science and economics ![]() Süngülerle, silahlarla ve kanla kazandığımız askeri zaferlerden sonra, kültür, bilim, fen ve ekonomi alanlarında da zaferler kazanmaya devam edeceğiz ![]() Victory is for those who can say "Victory is mine" ![]() ![]() Zafer, "Zafer benimdir" diyebilenindir ![]() ![]() Sovereignty is not given, it is taken ![]() Egemenlik verilmez, alınır ![]() Authority, without any condition and reservation, belongs to the nation ![]() Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur ![]() Teachers are the one and only people who save nations ![]() Milleti kurtaranlar yalnız ve ancak öğretmenlerdir ![]() Our true mentor in life is science ![]() Hayatta en hakiki mürşit ilimdir ![]() The Turkish Nation consists of the valiant descendants of a people that has lived independently and has considered independence the sole condition of existence ![]() ![]() Türk Milleti bağımsız yaşamış ve bağımsızlığı varolmalarının yegane koşulu olarak kabul etmiş cesur insanların torunlarıdır ![]() ![]() We Turks are a people who, throughout our history, have been the very embodiment of freedom and independence ![]() Biz Türkler tarih boyunca hürriyet ve istiklale timsal olmuş bir milletiz ![]() Our nation has succeeded owing to the unshakable unity it has shown in its actions and endeavours ![]() Milletimiz davranışlarında ve gayretlerinde sarsılmaz bir bütünlük gösterdiği için başarılı olmuştur ![]() There are two Mustafa Kemals; one is flesh-and-bone Mustafa Kemal who now stands before you and will pass away ![]() ![]() ![]() İki Mustafa Kemal vardır: Biri ben, et ve kemik, geçici Mustafa Kemal ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
|