![]() |
Yusuf ile Zuleyha |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Yusuf ile Zuleyha“Sen onlara bu kıssayı anlat, belki üzerinde düşünürler ![]() Bismihû ![]() Esirgeyen ve bağışlayan Allah’ın adıyla ![]() Önce söz vardı, hayat sonradan geldi ![]() Önce çile vardı ihsan arkadan geldi ![]() Önce iştiyak, arkadan sebat geldi ![]() Sözün yaratılışı Züleyha’nın yaradılışından evveldi ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Mülk gibi söz de, ne senin ne benim ![]() Cümle gibi aşk da ne senin ne benim ![]() Söz de, aşk da, ne benim ne senin ![]() Bir yaz sabahına doğan ve su değdiğinde kokusunu salan kırmızı sardunya, ağustos göklerinde başımın üzerinden geçen bulut, mayıs gülü, ışıklı nisan yağmuru ne kadar Allah’tansa, mülk gibi söz de ve aşk da O’ndan ![]() “Sen” tahtına yazıcı kimi oturtsan da, beşerî bir sevgili ya da cismanî bir aşk gibi görünen, hiçbir yol O’ndan özgeye çıkmıyor aslında, “gönül tahtına O’ndan özge sultan” olmuyor ![]() Değil mi ki her şey O’ndan, gidecek yer yok O’ndan başka ![]() ![]() İnsan o ki, O’ndan başkasını sevemez sevginin mahiyeti icrabı, O’ndan başkasını bilemez bilginin mahiyeti icabı ![]() Işık ki tek kaynaktan dağılır, ışığı yakın olan aydınlık, uzakta kalan karanlıktır ![]() ![]() Kimi zaman sevdiğimizin ne olduğunu bilmeden severiz ![]() Bir çiçeği, bir kuşu, denizi, yağmuru, gökyüzünü, yazıyı, yazıyı yazanı, kalemi tutanı, bir yaratılmışı hasılı ![]() Söz gelimi Leylâ Mecnun’u, Şirin Ferhâd’ı, Züleyha Yûsuf’u sevdiğini zannedebilir ![]() Oysa sevmek, en fazla, neyi sevdiğini fark etmek demektir ve seven biraz da neyi sevdiğini bilendir ![]() Çünkü ışığın kaynağı tektir ve kim aydınlığının kendinden menkul olduğunu iddia edebilir? Her aşk O’na çıkar sonunda, O’ndan başkasını sevmek imkânsız gibidir ![]() ![]() Bu yüzden değil mi ki kendini kaybetmek gibi görünen aşk, aslında kendini bilmek ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Küçük bir biliş farkı ![]() Mülk gibi aşk da Allah’tan ![]() Ruhun da O, kalbin de O, aklın da O ![]() Tenin de O, canın da O, cismin de O ![]() Ve aradan perdeleri kaldırarak O’nu bilmek olarak tanımlanan şey, bu seyr ü sefer, sadece O’nu bilmeyi bilmenin sancısından ibaret ![]() Sevginin yanılgısı yok ![]() ![]() ![]() ![]() Züleyha ki Yûsuf’u sevdi ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() İşte bütün hikâye: Kim düştü kuyuya, Yûsuf mu, Yakub mu, Züleyha mı? Zindan kimin kader, Yûsuf’un mu, Yakub’un mu, yoksa Züleyha’nın mı? Yûsuf, Yakub ve Züleyha yok aslında ![]() ![]() Söylenmemiş Mesnevi kalmadı yer yüzünde ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Her Yûsuf u Züleyha bir öncekinin hem aynı hem başkası ![]() ![]() ![]() Şiir : Bu kez birkaç kitap yine aynı ayna ve birkaç ruh hepsinin içinde mevcûd züleyha’nın acısı acının Züleyha’sı (Ayşegül Kösa) Bismihû ![]() Esirge ve bağışla ![]() Öptüm kitapların üzerindeki Kitâb’ı, öptüm ve koydum alnıma ![]() Ben: Yazıcı ![]() ![]() ![]() ![]() Ben: Yazıcı ![]() ![]() İlk sözcükler mürekkebi mor kalemimin ucundan dökülürken, Ayasofya’da Topkandilin altında değil idiysem de Hamdullah Hamdi Hazretleri gibi (rahmet onun ve bütün Yûsuf u Züleyha yazıcılarının üstüne olsun), ben de suyun kıyısındaki kente kendimce bir Ayasofya’daydım ![]() ![]() YÛSUF ile ZÜLEYHA kalbin üzerinde titreyen hüzün Timaş Yayınları Nazan BEKİROĞLU 9 ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
|