Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Sinema, Müzik & Online Videolar > Müzik Tutkunları > Şarkı Sözleri

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
Çevirim, Şarkıları, evanescence, full

Evanescence Şarkıları ( Full Çevirim )

Eski 02-01-2007   #1
brave83

Evanescence Şarkıları ( Full Çevirim )



Evanescence - All That I'm Living For
All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için
All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için
All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum
I can feel the night beginning
-Gecenin başladığını hissedebiliyorum
Separate me from the living
-Beni yaşamdan ayıryor
Understanding me
-Beni anlıyor
After all I've seen
-Gördüğüm herşeyden sonra
Piecing every thought together
-Her parça birleşiyor
Find the words to make me better
-Beni daha iyi yapacak sözcükleri bul
If I only knew how to pull myself apart
-Eğer kendimi nasıl ayrı parçalara çektiğimi bilseydim
All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için
All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için
All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum
All that I'm wanted for
-İstediğim her şey için
Although I wanted more
-Daha çok istediğim halde
Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
-Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor
I believe that dreams are sacred
-Rüyaların kutsal olduğuna inanırım
Take my darkest fears and play them
-En karanlık korkularımı al ve oyna onlarla
Like a lullaby
-Tıpkı bir ninni gibi
Like a reason why
-Tıpkı nedeni olan bir sebep gibi
Like a play of my obsessions
-Tıpkı saplantılarımın bir oyunu gibi
Make me understand the lesson
-Dersi anlamamı sağla bana
So I'll find myself
-Bu şekilde kendimi bulacağım
So I wont be lost again
-Bu şekilde yine kaybolmayacağım

Guess I thought I'd have to change the world
-Sanırım dünyayı değiştirmem gerekiyor
To make you see me
-Beni görmeni sağlamak için
To be the one
-Tek olmayı
I could have run forever
-Sonsuza kadar koşabilirdim
But how for would I have come
-Ama nasıl gelebilirdim ki
Without mourning your love?
-Senin aşkına yas tutmadan
All that I'm living for
-Yaşadığım herşey için
All that I'm dying for
-Öldüğüm her şey için
All that I can't ignore alone at night
-Tüm bu yalnız gecelere aldıramıyorum
All that I'm wanted for
-İstediğim herşey için
Although I wanted more
-Daha çok istediğim halde
Lock the last open door- my ghosts are gaining on me
-Açık olan son kapıyı kiltle-hayaletlerim bana katılıyor
Should it hurt to love you?
-Sana aşık olmak incitir mi?
Should I feel like I do?
-Yapmış gibi hissetmeli miyim?
Should I lock the last open door
-Açık olan son kapıyı kilitlemeli miyim?
My ghosts are gaining on me
-Hayaletlerim bana katılıyor
Evanescence - Angel Of Mine
You are everything I need to see
-Sen ihtiyacım olan herşeysin
Smile and sunlight makes sunlight to me
-Gülümse ve güneş ışığını bana güneş ışığı yap
Laugh and come and look into me
-Gül ve bana bakıp gel
Drips of moonlight washing over me
-Beni yıkadığın ayışığını damlat
Can I show you what want from me
-Benden ne istediğini görebiliyor muyum?

Angel of mine, can I thank you
-Benim meleğim,sana teşekkür edebilir miyim?
You have saved me time and time again
-Beni yine korudun her zaman ve her zaman
Angel, I must confess
-Meleğim itiraf etmeliyim
It's you that always gives me strength
-Bana her zaman güç veren sensin
And I don't know where I'd be without you
-Ve sensiz nerde olduğumu bilmiyorum
After all these years, one thing is true
-Tüm bu yıllardan sonra
Constant force within my heart is you
-Gücümle birlikte kalbim senin
You touch me, I feel I'm moving into you
-Bana dokun,sana kımıldadığımı hissediyorum
I treasure every day I spend with you
-Seninle harcadığım her günü biriktirdim
All the things I am come down to you
-Her şeyimle sana geliyorum
Angel of mine
Benim meleğim
Let me thank you
-Teşekkür etmeme izin ver
You have saved me time and time again
Beni korudun yine her zaman ve her zaman
Angel, I must confess
-Meleğim itiraf etmeliyim
It's you that always gives me strength
-Bana her zaman güç veren sensin
And I don't know where I'd be without you
-Ve seniz nerede olduğumu bilmiyorum
Back in the arms of my angel
-Benim melek kollarıma geri dön
Back to the peace that I so love
-Çok sevdiğim bu huzura geri dön
Back in the arms of my angel I can finally rest
-Sonunda huzurlanabilidğim melek kollarıma geri dön
Giving you a gift that you remind me
-Beni hatırlatması için sana bir armağan veriyorum
Evanescence - Anything For You
I'd Give Anything To Give Me To You
-Kendimi Sana Vermek İçin Her Şeyi Verirdim
Can You Forget The World That You Thought You Knew
-Bildiğini Düşündüğün Dünyayı Unutabilir Misin?
If You Want Me,
-Eğer Beni İstiyorsan,
Come And Find Me
-Gel Ve Bul
Nothing's Stopping You So Please Release Me
-Hıçbır Şey Seni Durduramaz Bu Yüzden Lütfen Kurtar Beni
I'll Believe All Your Lies
-Bütün Yalanlarına İnanacağım
Just Pretend You Love Me
-Yalnızca Beni Seviyor Gibi Görün
Make Believe
-İnandır
Close Your Eyes
-Gözlerini Kapa
I'll Be Anything For You
-Senin İçin Herşey Olacağım
Have You Left To Make Me Feel Anymore
-Beni Hissettirmeyi Bıraktın Mı?
There's Only You And Everyday I Need More
-Sadece Sen Varsın Ve Hergün Daha Çok İhtiyacım Var
If You Want Me
-Eğer Beni İstiyorsan
Come And Find Me
-Gel Ve Bul
I'll Do Anything You Say Just Tell Me
-Söylediğin Her Şeyi Yapacağım Sadece Söyle Bana
I'll Believe All Your Lies
-Bütün Yalanlarına İnanacağım
Just Pretend You Love Me
-Yalnızca Beni Seviyor Gibi Görün
Make Believe
-İnandır
Close Your Eyes
-Gözlerini Kapa
I'll Be Anything For You
-Senin İçin Her Şey Olacağım
I'll Believe All Your Lies
-Bütün Yalanlarına İnanacağım
Just Pretend You Love Me
-Yalnızca Beni Seviyor Gibi Görün
Make Believe
-İnandır
Close Your Eyes
-Gözlerini Kapa
I'll Be Anything For You
-Senin İçin Herşey Olacağım
Anything For You
-Senin İçin Herhangi Bir Şey
All Without Your Hurt İnside
-İçimde Senin Yaran Dışında Her Şey
Will Never, Never Die
-Asla, Asla Ölmeyecek
I'll Be Everything You Need
-İhtiyacın Olan Her Şey Olacağım
I'll Believe All Your Lies
-Bütün Yalanlarına İnanacağım
Just Pretend You Love Me
-Yalnızca Beni Seviyor Gibi Görün
Make Believe
-İnandır
Close Your Eyes
-Gözlerini Kapa
I'll Be Anything For You
-Senin İçin Her Şey Olacağım

Evanescence - Anywhere
Dear my love, haven't you wanted to be with me
-benim sevgili aşkım, benimle olmak istemedin mi?
And dear my love, haven't you longed to be free
-ve benim secgili aşkım, özgür olmaya hasret değil miydin
I can't keep pretending that I don't even know you
-kim olduğunu bile bilmiyormuş gibi yapmaya devam edemem
And at sweet night, you are my own
-ve bu tatlı gecede ,sen benimsin
Take my hand
-elimi tut
--Nakarat--
We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin
I have dreamt of a place for you and i
-senin ve benim için bir yer düşledim
No one knows who we are there
-orada kim olduğmuzu kimse bilemez
All I want is to give my life only to you
-tek istediğim hayatımı sadece sana vermek
I've dreamt so long I cannot dream anymore
-o kadar uzun zamandır düşledim ki daha düşleyemiyorum
Let's runaway, I'll take you there
-hadi kaçalım seni oraya götüreceğim
We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin
Forget this life
-unut bu hayatı
Come with me
-benimle gel
Don't look back you're safe now
-arkana bakma, şimdi güvendesin
Unlock your heart
-kalbini aç
Drop your guard
-gardını düşür
No one's left to stop you
-seni durduracak kimse kalmadı
Forget this life
-unut bu hayatı
Come with me
-benimle gel
Don't look back you're safe now
-arkana bakma, şimdi güvendesin
Unlock your heart
-kalbini aç
Drop your guard
-gardını düşür
No one's left to stop you
-seni durduracak kimse kalmadı
We're leaving here tonight
-bu gece burdan ayrılıyoruz
There's no need to tell anyone
-kimseye söylemeye gerek yok
They'd only hold us down
-onlar sadece bizi tutardı
So by the morning light
-bu yüzden gün ışıdığıyla
We'll be half way to anywhere
-herhangi bir yerin yolunu yarılamış olacağız
Where love is more than just your name …
-aşkın adından fazlası olduğu bir yerin…

Evanescence - Away From Me
I hold my breath as this life starts to take its toll
-Bu hayat başlayıp,benden bedel aldığından beri nefesimi tutuyorum
I hide behind a smile as this perfect plan unfolds
-Bu mükemmel planın gözler önüne serildiğinden beri,bir gülümsemenin arkasına saklanıyorum
But oh God,I feel Ive been lied to
-Ama Allahım,yalan söylemiş olduğumu hissediyorum
Lost all faith in the things I have achieved
-Güven vermeyi başardığım şeylerin içinde kayboldum
And I
-Ve ben
I've woken now to find myself
-Artık kendimi bulmak için uyanıyorum
In the shadows of all I have created
-Gölgelerin içinde olmama neden oldum
Im longing to be lost in you
-Uzun bir süredir sende kayboldum
Away from this place i have made
-Yaptığım bu yerden uzağa
Wont you take me away from me?
-Beni,benden uzağa götürmeyecek misin?
Crawling through this world as disease flows through my veins
-Dünyanın içinde dolaştığından beri,bu hastalık benimde damarlarımda dolaşıyor
I look into myself but my own heart has been changed
-Kendime bakıyorum ama benim kendi kalbim çoktan değişmiş
I can't go on like this
-Buna devam edemem
I loathe all i've become
-Dönüştüğüm tüm şeylerden nefret ediyorum
I've woken now to find myself
-Artık kendimi bulmak için uyanıyorum
In the shadows of all I have created
-Gölgelerin içinde olmama neden oldum
I'm longing to be lost in you
-Uzun bir süredir sende kayboldum
Away from this place i have made
-Yaptığım bu yerden uzağa
Wont you take me away from me?
-Beni,kendimden uzak götürmeyecek misin?
Loat in a dying world i reach for something more
-Daha fazlasına uzandığım bu kayıp dünyada ölüyorum
I have grown so weary of this lie I live
-Yalan söyleyerek yaşayıp,büyümekten bıktım

Evanescence - Before The Down
Meet me after dark again and I'll hold you
-Karanlıktan sonra yine buluş benimle ve sana sarılacağım
I am nothing more than to see you there
-Orada seni görmekten fazla bir şey değilim
And maybe tonight, we'll fly so far away
-Ve belki bu gece, çok uzağa uçacağız
We'll be lost before the dawn
-Şafaktan önce kaybolacağız
If only night can hold you where i can see you, my love
-Eğer gece , seni görebildiğim yerde tutabilseydi, aşkım
Then let me never ever wake again
-Sonra asla uyanmama izin vermeseydi
And maybe tonight, we'll fly so far away
-Ve belki bu gece, çok uzağa uçacağız
We'll be lost before the dawn
-Şafaktan önce kaybolacağız
[Koro]
somehow i know that we can't wake again from this dream
-her nasılsa bir daha bu rüyadan uyanamayacağımızı biliyorum
it's not real, but it's ours
-Gerçek değil, ama bizim
Maybe tonight, we'll fly so far away
-Belki bu gece, çok uzağa uçacağız
We'll be lost before the dawn
-Şafaktan önce kaybolacağız
Maybe tonight, we'll fly so far away
-Belki bu gece, çok uzağa uçacağız
We'll be lost before the dawn …
-Şafaktan önce kaybolacağız…
Evanescence - Breathe No More
i've been looking in the mirror for so long
-çok uzun zamandır aynaya bakıyorum
that i've come to believe my souls on the other side
-artık ruhumun diğer tarafta olduğuna inanmaya başladım
oh, the little pieces falling, shatter
-oh, küçük parçalar düşüyor, parçalanıyor
shards of me,
-kırık parçalarım
too sharp to put back together
-birleştirmek için fazla keskin
too small to matter,
-önemsemek için fazla küçük
but big enough to cut me into so many little pieces
-fakat beni çok küçük parçalara ayırmak için yeterince büyük
if i try to touch her,
-eğer ona dokunmaya çalışırsam,
and i bleed,
-o zaman kanıyorum
i bleed,
-kanıyorum
and i breathe
-ve nefes alıyorum
i breathe no more…
-daha fazla nefes almıyorum…
take a breath and i try to draw from my spirits well
-nefes alırım ve ruhumun kuyusundan çıkmaya çalışırım
yet again you refuse to drink like a stubborn child
-ama sen yine inatçı bir çocuk gibi içmeyi reddedersin
lie to me,
-bana yalan söyle,
convince me that i've been sick forever
-beni sonsuza dek hasta olduğuma ikna et
and all of this,
-ve bütün bunların
will make sense when i get better
-daha iyi olduğumda anlamlı olacağına
i know the difference, between myself and my reflection
-kendim ve aksim arasındaki farkı biliyorum
i just can't help but to wonder,
-kendimi alamıyorum ama merak ediyorum
which of us do you love
-hangimizi seviyorsun?
so i bleed,
-bu yüzden kanıyorum,
i bleed,
-kanıyorum,
and i breathe,
-ve nefes alıyorum,
i breathe now
-şimdi nefes alıyorum
bleed,
-kanıyor,
i bleed,
-kanıyorum,
and i breathe,
-ve ben nefes alıyorum,
i breathe,
-nefes alıyorum,
i breathe
-nefes alıyorum
i breathe no more…
-daha fazla nefes almıyorum

Evanescence - Bring Me To Life
How can you see into my eyes like open doors
-Nasıl bakabiliyorsun gözlerimin içine açık kapılar gibi
Leading you down into my core ,
-Seni özüme doğru götüren
Where I've become so numb without a soul my spirit sleeping somewhere cold
-Can taşımadan bezdiğim bu yerlerde ruhum soğuklarda uyumaktaydı
Until you find it there and
-Sen onu oralarda bulana kadar,
Lead it back home wake me up inside
-Yuvasına geri götürüne kadar, İçimi uyandırana kadar

wake me up inside
-İçimi uyandır
Call my name and save me from the dark
-Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan
Bid my blood to run
-Harekete geçir kanımı, aksın
Before i come undone
-Yaşamadığım belirmeden,
Save me from the nothing i've become
-Kurtar beni hiçliğimden
Now that I know what I'm without
-Neyden mahrum kaldığımı şimdi anlıyorum
You can't just leave me
-Beni hemen terk edemezsin
Breathe into me and make me real
-İçime nefesini ver ve gerçek yap beni
Bring me to life
-Hayata döndür beni
wake me up inside
-İçimi uyandır
wake me up inside
-İçimi uyandır
Call my name and save me from the dark
-Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan
Bid my blood to run
-Harekete geçir kanımı, aksın
Before i come undone
-Yaşamadığım belirmeden,
Save me from the nothing i've become
-Kurtar beni hiçliğimden
Bring me to life
-Hayata döndür beni
Bring me to life
-Hayata döndür beni
Frozen inside without your touch
-Senin dokunuşların
Without your love darling
-Senin sevgin olmadan içim buz tutmuş gibi
Only you are the life among the dead
-Tüm bu ölüm arasında hayat sensin
All this time I can't believe I couldn't see
-İnanamıyorum nasıl göremedim bu kadar zaman
Kept in the dark but you were there in front of me
-Karanlıkta yaşıyordum ama sen orda, önümdeydin
I've been sleeping a thousand years it seems
-Bin yıldır uyuyormuşum anlaşılan
Got to open my eyes to everything
-Her şeye açmalıyım gözlerimi
Without a thought without a voice without a soul
-bir tek ses, bir tek düşünce olmayan bu yerde
Don't let me die here
-beni ölüme terk etme burada
There must be something more
-Daha fazlası olmalı
bring me to life
-Beni hayata döndür
wake me up inside
-İçimi uyandır
wake me up inside
-İçimi uyandır
Call my name and save me from the dark
-Seslen bana ve kurtar beni karanlıklardan
Bid my blood to run
-Harekete geçir kanımı, aksın
Before i come undone
-Yaşamadığım belirmeden,
Save me from the nothing i've become
-Kurtar beni hiçliğimden
bring me to life
-Beni hayata döndür
bring me to life
-Beni hayata döndür
Evanescence - Broken
I wanted you to know
-Bilmeni istedim
I love the way you laugh
-Gülüşünü seviyorum
I wanna hold you high and steal your pain away
-Seni yüksekte tutmak ve acını uzaklaştırmak istiyorum
I keep your photograph;
-Fotoğrafını saklıyorum
I know it serves me well
-Biliyorum ki çok yardımcı oluyor
I wanna hold you high and steal your pain away
-Seni yüksekte tutmak ve acını uzaklaştırmak istiyorum
Because I'm broken when I'm lonesome
-Çünkü yalnızken kırılıyorum
And I don't feel right when you're gone away
-Ve sen uzakta olduğunda iyi hissetmiyorum
You've gone away
-Uzaktasın
You don't feel me here, anymore
-Artık burada olduğumu hissetmiyorsun
The worst is over now and we can breathe again
-En kötüsü geçti artık ve rahat bir nefes alabiliriz
I wanna hold you high, you steal my pain away
-Seni yüksekte tutmak ve acımı uzaklaştırmanı istiyorum
There's so much left to learn,
-Öğrenecek çok şey var daha
And no one left to fight
-Ve mücadele edecek kimse yok
I wanna hold you high and steal your pain away
-Seni yüksekte tutmak ve acını uzaklaştırmak istiyorum
˜Cause I'm broken when I'm open
-Çünkü açık olduğumda kırılıyorum
And I don't feel like I am strong enough
-Ve yeterince güçlü olduğumu sanmıyorum
Cause I'm broken when I'm lonesome
-Çünkü yalnızken kırılıyorum
And I don't feel right when you're gone away
-Ve sen uzakta olduğunda iyi hissetmiyorum
Cause I'm broken when I'm lonesome
-Çünkü yalnızken kırılıyorum
And I don't feel right when you're gone away
-Ve sen uzakta olduğunda iyi hissetmiyorum
You've gone away
-Uzaktasın
You don't feel me here, anymore
-Artık burada olduğumu hissetmiyorsun

Evanescence - Call Me When You're Sober
Don't cry to me
-Bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver
Should I let you fall?
-Düşmene izin mi vereyim?
Lose it all
-Onu bütünüyle kaybet
So maybe you can remember yourself
-Belki böylece kendini hatırlayabilirsin
Can't keep believing
-İnanmayı sürdüremiyorum
We're only deceiving ourselves
-Sadece kendimizi aldatıyoruz
And I'm sick of the lie
-Ve bu yüzden yalanlardan bıktım
And you're too late
-Ve çok geciktin
Don't cry to me
-Bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver
Couldn't take the blame
-Sorumluluğu alamadım
Sick with shame
-Utançtan hastayım
Must be exhausting to lose your own game
-Kendi oyununda haklarımı tüketiyor olmalıyım
Selfishly hated
-Bencilce nefret etti
No wonder you're jaded
-Yorulmuş olman şaşırtıcı değil
You can't play the victim this time
-Bu sefer kurbanı oynayamazsın
And you're too late
-Ve çok geciktin
So don't cry to me
-Bu yüzden bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burada benimle olurdun
You want me
-Beni istiyorsun
Come find me
-Gel bul beni
Make up your mind
-Kararını ver
You never call me when you're sober
-Ayık olduğunda beni hiç aramıyorsun
You only want it cause it's over
-Sadece onu istiyorsun çünkü o bitti
It's over
-Artık bitti
How could I have burned paradise?
-Cennetin bahçesini nasıl yakmış olabilirim
How could I - you were never mine
-Nasıl yapabilirdim - sen hiç benim değildin ki
So don't cry to me
-Buyüzden bana ağlama
If you loved me
-Eğer beni sevseydin
You would be here with me
-Burda benimle olurdun
Don't lie to me
-Bana yalan söyleme
Just get your things
-Sadece senin olanları elde et
I've made up your mind
-Kararını verdim

Evanescence - Cloud Nine
If you want to live, let live
-Eğer yaşamak istiyorsan,hadi yaşa
if you want to go, let go
-Eğer gitmek istiyorsan,hadi git
I'm not afraid to dream- to sleep, sleep forever
-Uyuyup rüya görmekten korkmuyorum-uyumaktan,uyumaktan sonsuza kadar
I don't need to touch the sky
-Gökyüzüne dokunmaya ihtiyacım yok
I just want to feel that high
-Sadece yükseği hissetmek istiyorum
and you refuse to lift me
-Ve sen benim ayaklarımın yerden kesilmesini istemiyorsun

guess it wasn't real after all
-Sanrırm tüm olanlardan sonra gerçek değildi
guess it wasn't real all along
-Sanırım tüm bunlar başından beri gerçek değildi
If I fall and all is lost
-Eğer düşer ve herşey kaybolursa
its where I belong
-O benim ait olduğum yerdir
If you want to live, let live
-Eğer yaşamak istiyorsan,hadi yaşa
if you want to go, let go
-Eğer gitmek istiyorsan,hadi git
I'm never gonna be your sweet, sweet surrender
-Asla senin tatlın olmadım,tatlın teslim oldu
guess it wasn't real after all
-Sanrırm tüm olanlardan sonra gerçek değildi
guess it wasn't real all along
-Sanırım tüm bunlar başından beri gerçek değildi
If I fall and all is lost
-Eğer düşer ve herşey kaybolursa
no light to lead the way
-Yola önderlik edecek bir ışık yok
remember that all alone is where I belong
-Ait olduğum yerde tamamen yalnız olduğumu hatırla
In a dream
-Rüyada
will you give your love to me
-Bana aşkını verecek misin?
beg my broken heart to beat
-Kırık kalbimin yürek atışını dile
save my life
-Koru hayatımı
change my mind
-Değiştir fikrimi
If I fall and all is lost
-Eğer düşer ve tamamen kaybolursam
no light to lead the way
-Yola önderlik edecek bir ışık yok
remember that all alone is where I belong
-Ait olduğum yerde tamamen yalnız olduğumu hatırla
Evanescence - Even In Death
Give me a reason to believe that you're gone
-Gittiğine inanmam için bana bir sebeb söyle
I see your shadow so I know they're all wrong
-Senin gölgeni görüyorum ve bu sayade biliyorum onların tümü yanlış
Moonlight on the soft brown earth
-Ay ışığında kahverengi yumuşak toprağın üstünde
It leads me to where you lay
-o bana nerede uzandığını haber veriyor
They took you away from me but now I'm taking you home
-Onlar benden çok uzakta ama şimdi seni eve alıyorum
I will stay forever here with you, my love
-Her zaman burada seninle kalacağım aşkım,oh aşkım
The softly spoken words you gave me
-Benimle konuşurken yumuşak kelimeler kullanıyorsun
Even in death our love goes on
-Ölümde bile aşkımız devam ediyor
Some say I'm crazy for my love, oh my love
-Bazıları aşkım için deli olduğumu söylüyor ,oh aşkım
But no bonds can hold me from your side, oh my love
-Hiç bir sevgi beni senin yanından alıkoyamaz, oh aşkım
They don't know you can't leave me
-onlar bilmiyorlar beni bırakamayacağını
They don't hear you singing to me
-onlar duymuyorlar bana şarkı söylediğini
I will stay forever here with you, my love
-Her zaman burada senle kalacağım aşkım,oh aşkım
The softly spoken words you gave me
-Benimle konuşurken yumuşak kelimeler kullanıyorsun
Even in death our love goes on
-Ölümde bile aşkımız devam ediyor
And I can't love you, anymore than I do
-Ve artık yapabildiğimden daha fazla seni sevemem

Evanescence - Everybody's Fool
perfect by nature
-Doğuştan kusursuz
icons of self indulgence
-Kendine hoşgörünin simgeleri
just what we all need
-Hepimizin tek ihtiyac duyduğu şey
more lies about a world that
-bir dünya hakkında daha fazla yalan
never was and never will be
-Hiç var olmamış ve olmayacak olan

have you no shame don't you see me
-Hiç utanman yok mu beni görmüyor musun?
you know you've got everybody fooled
-Biliyorsun herkesi ahmak yerine koydun
look here she comes now
-Bak o geliyor işte
bow down and stare in wonder
-Önünde eğil ve meraklı bir şekilde bak
oh how we love you
-Oh seni ne çok seviyoruz
no flaws when you're pretending
-Sen aldatırken hiçbir kusur yok
but now i know she
-Fakat şimdi biliyorum o
never was and never will be
-Hiçbir zaman var olmadı ve olmayacak
you don't know how you've betrayed me
-Sen bana nasıl ihanet ettiğini bilmiyorsun
and somehow you've got everybody fooled
-Ve bir şekilde herkesi kandırdın
without the mask where will you hide
-Masken olmadan nereye saklanacaksın
can't find yourself lost in your lie
-Kendi yalanında kendini bulamıyorsun
i know the truth now
-Şimdi gerçeği biliyorum
i know who you are
-Kim olduğunu biliyorum
and i don't love you anymore
-Ve seni artık sevmiyorum
it never was and never will be
-Hiçbir zaman var olmadı, olmayacak da
you're not real and you can't save me
-Sen gerçek değilsin ve beni kurtaramazsın
somehow now you're everybody's fool
-Bir şekilde sen şimdi herkesin aptallığısın
Evanescence - Exodus
my black backpack's stuffed with broken dreams
-siyah sırt çantam tamamem kırık düşlerle doldu
20 bucks should get me through the week
-20 dolar bana bütün hafta boyunca yetmeli
never said a word of discontentment
-asla hoşnutsuzlukla ilgili bir söz söyleme
fought it a thousand times but now
-bin kere onla savaştım, ama şimdi
i'm leaving home
-evden ayrılıyorum
--Nakarat--
here in the shadows
-burada gölgelerde
i'm safe
-güvendeyim
i'm free
-özgürüm
i've nowhere else to go but
-gidecek başka yerim yok ama
i cannot stay where i don't belong
-ait olmadığım bir yerde kalamam
two months pass by and it's getting cold
-iki ay geçti ve hava gitgide soğuyor
i know i'm not lost
-biliyorum kaybolmadım
i am just alone
-sadece yalnızım
but i won't cry
-ama ağlamıyacağım
i won't give up
-vazgeçmeyeceğim
i can't go back now
-şimdi geri dönemem
waking up is knowing who you really are
-uyanış, senin gerçekte kim oldugunu bilmektir
here in the shadows
-burada gölgelerde
i'm safe
-güvendeyim
i'm free
-özgürüm
i've nowhere else to go but
-gidecek başka yerim yok ama
i cannot stay where i don't belong
-ait olmadıgım bir yerde kalamam
here in the shadows
-burada gölgelerde
i'm safe
-emmiyetteyim
i'm free
-özgürüm
i've nowhere else to go but
-gidecek başka yerim yok ama
i cannot stay where i don't belong
-ait olmadıgım bir yerde kalamam
show me the shadow where true meaning lies
-bana orada gerçek anlamların olduğu gölgeyi göster
so much more is made in empty eyes
-bundan çok daha fazlası boş gözlerde yapılır

Evanescence - Farther Away
I took their smiles and I made them mine
Onların gülüşlerini aldım ve benim oldular
I sold my soul just to hide the light
Sadece ışıkta saklanmak için ruhumu sattım
And now I see what I really am,
Ve şimdi gerçekte ne olduğumu görüyorum
A thief a whore, and a liar
Bir hırsız, fahişe ve yalancı
I run to you,
Sana koşuyorum
Call out your name,
Adını haykırıyorum
I see you there, father away
Seni orada görüyorum, buradan uzakta
I'm numb to you ,numb and deaf and blind
sana karşı hissizsim ,uyuşmuş, sağır ve kör
You give me all but the reason why
Bana nedenlerden başka herşeyi veriyorsun
I reach but I feel only air at night
Ulaşıyorum ama sadece gece havayı hissediyorum
Not you, not love, just nothing
Seni değil, aşkı değil, sadece hiçlik
I run to you,
Sana koşuyorum
Call out your name,
Adını haykırıyorum
I see you there, father away
Seni orada görüyorum, buradan uzakta
Try to forget you,
Seni unutmaya çalışıyorum
But without you I feel nothing
Ama sensiz hiçbir şey hissedemiyorum
Don't leave me here, by myself
Beni burada bırakma, kendimle
I can't breathe
Nefes alamıyorum
I run to you,
Sana koşuyorum
Call out your name,
Adını haykırıyorum
I see you there, father away
Seni orada görüyorum, buradan uzakta
I run to you,
Sana koşuyorum
Call out your name,
Adını haykırıyorum
I see you there, father away,
Seni orada görüyorum, buradan uzakta,
Farther away
Burdan uzakta

Evanescence - Field O Inosence
I still remember the world
Hala dünyayı hatırlıyorum
From the eyes of a child
Bir çocuğun gözlerinden
Slowly those feelings
Bu duygular yavaşça
Were clouded by what I know now
Bulutlandı şimdi bildiklerim sayesinde
Where has my heart gone
Kalbim nereye gitti
An uneven trade for the real world
Gerçek dünya için düzensiz bir takas
I want to go back to
Geri dönmek istiyorum
Believing in everything and knowing nothing at all
Herşeye inanmayı ve hiçbir şey bilmemeyi
I still remember the sun
Hala güneşi hatırlayabiliyorum
Always warm on my back
Sırtımdaki her zamanki sıcaklığı
Somehow it seems colder now
Her nasılsa şimdi daha soğuk gözüküyor
Where has my heart gone
Kalbim nereye gitti
Trapped in the eyes of a stranger
Bir yabancının gözlerine hapsoldu
I want to go back to
Geri dönmek istiyorum
Believing in everything
Herşeye inanmayı

Evanescence - For You
Why do you do cry for me?
-Neden benim için ağlıyorsun?
Why do you fake that you don't see me?
-Neden beni göremediğin için,sahtesini yapıyorsun?
When you change everybody's path
-Herkesin yolunu değiştirdiğinde
But you know that
-Ama sen bunu biliyorsun
One day you are going to see me with different eyes
-Birgün beni farklı gözlerle göreceğini

I don't know if I will survive without you in my arms
-Eğer senin kollarında olmadan hayatta kalacaksam,bilmiyorum
Then now
-Sonrasını
Give me a chance
-Bana bir şans ver
Let me show you how much love you
-Seni ne kadar sevdiğimi göstermeme izin ver
Oh, I need you to survive in the darkness
-Karanlık çöktüğünde hayatta kalmana ihtiyacım var
Save me from the dark and from the death
-Koru beni karanlıktan ve ölümden
If I die, the love that I feel for you will ressucitateme from
-Eğer ölürsem senin için hissettiğim aşkı yeniden canlandıracağım
The gray of the evil and dark
-Kötülüğün ve karanlığın sönüklüğünü
And the sun will shine for me again, yeah
-Ve güneş yine benim için parlayacak,evet
The love is indestructible against the evil
-Aşk kötülüğe karşı yok edilemez
I dream that I have you with me
-Benimle birlikte olduğunu hayal ediyorum
So tell me why do you cry for me?
-Bu yüzden neden benim için ağladığını anlat bana
Come with me, you won't regret it
-Gel benimle,buna pişman olmayacaksın
Evanescence - Forever Gone, Forever You
I wanted you to be with me
-senden benimle olmanı istedim
For so long I don't even know why now
-hatta uzun zamandır neden şimdi olduğunu bilmiyorum
But now that I've given up on you
-ama şimdi sende bıraktığım düşünülürse
Defiantly you see me
-küstahça beni görüyorsun
Walking away I see the pain
-kurtulurken acıyı görüyorum
You put me through
-sen beni baştan sona ifade ediyorsun
Lost in your game to change the same
aynıyı değiştirmek amacıyla senin oyununda kayboldum
Forever gone, forever you
-sonsuza dek gitmiş olan, sonsuza dek sen
There's something very wrong about this
-bununla ilgili yanlış olan birşeyler var
I think you knew all along somehow
-ben senin bir şekilde herzaman bildiğini düşünüyorum
You'll only take me to change my mind
-sadece fikrimi değiştirmek beni kabulleneceksin
And leave me broken and defeated
-ve beni kırgın yenik bırak
So far away I see the truth
-çok uzakta doğruyu görüyorum
I see through you
-sadece seni görüyorum
Now that I know the way you play
-oynayış şeklini bildiğim düşünülürse
I don't want to
-istemiyorum
Walking away I see the pain
-kurtulurken acıyı görüyorum
You put me through
-sen beni baştan sona ifade ediyorsun
Lost in your game to change the same
-aynıyı değiştirmek amacıyla senin oyununda kayboldum
Forever gone, forever you
-sonsuza dek gitmiş olan, sonsuza dek sen
Evanescence - Forgive Me
Can you forgive me again?
-beni tekrar affedebilir misin?
I don't know what I said
-ne söylediğimi bilmiyorum
But I didn't mean to hurt you
-ama seni kırmak istemedim
I heard the words come out
-kelimelerin çıktığını duydum
I felt like I would die
-ölecekmiş gibi hissettim
It hurt so much to hurt you
-seni incitmek beni çok acıttı
Then you look at me
-sonra sen bana baktın
You're not shouting anymore
-daha fazla bağırmadın
You're silently broken
-sen sessizce kırıldın
I'd give anything now
-şimdi her şeyi verirdim
To hear those words from you
-bu sözleri senden duymak için
Each time I say something I regret
-ne zaman pişman olduğum bir şey söylesem
I'm cry,I don't want to lose you
-ağlıyorum, seni kaybetmeyi istemiyorum
But somehow I know that you will never leave me, yeah
-ama hernasılsa beni asla terk etmeyeceğini biliyorum, evet
'Cause you were made for me
-çünkü sen benim için yaratılmışsın
Somehow I'll make you see
-bir şekilde görmeni sağlayacağım
How happy you make me
-beni nasıl mutlu ettiğini
I can't live this life
-bu hayatı yaşayamam
Without you by my side
-sen yanımda olmadan
I need you to survive
-hayatta kalmak için sana ihtiyacım var
So stay with me
-buyüzden benimle kal
You look in my eyes and I'm screaming inside that I'm sorry
-gözlerimin içine bakıyorsun ve üzgünüm diye içimden çığlık atıyorum
And you forgive me again
-ve sen beni tekrar affediyorsun
You're my one true friend
-sen benim tek gerçek arkadaşımsın
And I never meant to hurt you
-ve ben asla seni kırmak istemedim
Evanescence - Give Unto Me
I've been watching you from a distance
Seni uzaktan izliyorum
The distance sees through your disguise
Uzaklık senin maskenin altını görür
All I want from you is your hurting
Senden tüm istediklerim senin acıların
I want to heal you ,
Seni iyileştirmek istiyorum
I want to save you from the dark
Seni karanlıktan kurtarmak istiyorum
Give unto me your troubles
Sorunlarını ver bana
I'll endure your suffering
Senin acına dayanacağım
Place onto me your burden
Yükünü üzerime koy
I'll drink your deadly poison
Senin ölümcül zehrini içeceğim
Why should I care if they hurt you
Seni incitmelerini neden umursayayım
Somehow it matters more to me
Her nasılsa bunu daha çok önemsiyorum
Than if I were hurting myself
İncinenin kendim olmasından
Save you
Seni kurtaracağım
I'll save you
Seni kurtaracağım
Give unto me your troubles
Sorunlarını ver bana
I'll endure your suffering
Senin acına dayanacağım
Place onto me your burden
Yükünü üzerime koy
I'll drink your deadly poison
Senin ölümcül zehrini içeceğim
Fear not the flame of my love's candle
Aşk mumumun alevinden korkma
Let it be the sun in your world of darkness
Bırak o senin karanlık dünyanın güneşi olsun
Give unto me all that frightens you
Seni korkutan her şeyi ver bana
I'll have your nightmares for you
Kabuslarını senin yerine yaşarım
If you sleep soundly
Yeter ki mışıl mışıl uyu
Give unto me your troubles
Sorunlarını ver bana
I'll endure your suffering
Senin acına dayanacağım
Place onto me your burden
Yükünü üzerime koy
I'll drink your deadly poison
Senin ölümcül zehrini içeceğim
Fear not the flame of my love's candle
Aşk mumumun alevinden korkma
Let it be the sun in your world of darkness
Bırak o senin karanlık dünyanın güneşi olsun
Give unto me all that frightens you
Seni korkutan her şeyi ver bana
I'll have your nightmares for you
Kabuslarını senin yerine yaşarım
If you sleep soundly
Yeter ki mışıl mışıl uyu
Fear not the flame of my love's candle
Aşk mumumun alevinden korkma
Let it be the sun in your world of darkness
Bırak o senin karanlık dünyanın güneşi olsun

Evanescence - Going Under
Now I will tell you what I've done for you
Şimdi sana senin için ne yaptığımı anlatacağım
50 thousand tears I've cried
50 bin gözyaşı döktüm
Screaming deceiving and bleeding for you
Senin için bağırarak aldatarak ve kanayarak
And you still won't hear me
Ve sen hala beni duymuyorsun
Going under
Dibe iniyorum
Don't want your hand this time I'll save myself
Bu kez ellerini istemiyorum, kendi kendimi kurtaracağım
Maybe I'll wake up for once
Belki bir kez uyanacağım
Not tormented daily defeated by you
Senin tarafından acı çektirilmemiş ve her gün yenilmemiş olarak
Just when I thought I'd reached the bottom
Tam dibe varmış olduğumu düşündüğüm sırada
I dive again
Yine dalıyorum
Nakarat :
[ I'm going under(going under)
Dibe iniyorum(dibe iniyorum)
Drowning in you(drowning in you)
Sende boğuluyorum(sende boğuluyorum)
I'm falling forever(falling forever)
Sonsuza dek düşüyorum(sonsuza dek düşüyorum)
I've got to break through
Harekete geçmeliyim
I'm going under
Dibe iniyorum ]
Blurring and stirring the truth and the lies
Bulandırıyor ve karıştırıyorum doğruyu ve yalanı
So I don't know what's real
Bu yüzden neyin gerçek olduğunu bilmiyorum
So I don't know what's real and what's not x2
Bu yüzden neyin gerçek neyin gerçek olmadığını bilmiyorum
Always confusing the thoughts in my head
Kafamdaki düşünceleri her zaman karıştırıyorum
So I can't trust myself anymore
Bu yüzden artık kendime güvenemiyorum
I dive again
Yine dalıyorum
Nakarat
So go on and scream
Devam et ve bağır
Scream at me so far away
Bağır bana çok uzaklardan
I won't be broken again
Tekrar kırılmayacağım
I've got to breathe I can't keep going under
Nefes almalıyım dibe inmeye devam edemem
I dive again
Yine dalıyorum
Evanescence - Good Enought
Under your spell again
-Yine senin büyünün altinda
I can't say no to you
-Sana birsey söyleyemiyorum
crave my heart and its bleeding in your hand
-Ellerini kanatmama kalbim can atiyor
I can't say no to you
-Sana birsey söyleyemem
Shouldn't have let you torture me so sweetly
-Bana tatlica isknece etmemeliydin
now I can't let go of this dream
-Artik bu rüyalarin devam etmesine izin veremem
I can't breathe but I feel
-Nefes alamiyorum ama hissediyorum

Good enough
-Yeterice iyi
I feel good enough for you
-Senin için yeterince iyi hissediyorum
Drink up sweet decadence
-Iç bu tatli düskünlügü
I can't say no to you
-Sana birsey söyleyemiyorum
and I've completely lost myself and I don't mind
-Ve tamamen kendimi kaybediyorum,umursamıyorum
I can't say no to you
-Sana birsey söyleyemem
Shouldn't have let you conquer me completely
-Beni tamamen fethtemene izin veremem
now I can't let go of this dream
-Artik bu rüyalarin devam etmesine de izin veremem
can't believe that I feel
-Hissettigime inanamiyorum
Good enough
-Yeterince iyi
I feel good enough
-Yeterince iyi hissediyorum
its been such a long time coming, but I feel good
-Bayagi uzun bir zamanda geldi,ama iyi hissediyorum
and I'm still waiting for the rain to fall
-Ve hala yagmurun yağmasını bekliyorum
pour real life down on me
-Gerçek hayati üzerime dök
cause I can't hold on to anything this good enough
-Çünkü yeterince iyi olmayan hiçbirseye dayanamiyorum
am I good enough
-Yeterince iyi degil miyim?
for you to love me too?
-beni çok sevebilmen için?
so take care what you ask of me
-Bu yüzden sorduklarimi umursa
cause I can't say no
-Çünkü birsey söyleyemiyorum
Evanescence - Good Night
goodnight, sleep tight
-iyi geceler, iyi uykular
no more tears
-daha fazla gözyaşı yok
in the morning, i'll be here
-sabah burada olacagım
and when we say goodnight,
-ve iyigeceler dediğimizde
dry your eyes
-gözlerini kurula
because we said goodnight,
-çünkü iyi geceler dedik
and not goodbye
-hoşçakal değil
we said goodnight
-iyi geceler dedik
Evanescence - Haunted
Long lost words, whisper slowly, to me
Uzun ve kayıp sözleri yavaşça fısılda bana
Still can't find what keeps me here
Hala beni burda tutan şeyi bulamıyorum
When all this time I've been so hollow, inside,
Bütün bu zaman boyunca hep şeffaf olduğumda, içimde,
I know you're still there
Hala orada olduğunu biliyorum
Watching me
Beni izliyorsun
Wanting me
Beni istiyorsun
I can feel you pull me down
Beni zayıflattığını hissedebiliyorum
Fearing you
Senden korkuyorum
Loving you
Seni seviyorum
I won't let you pull me down
Beni zayıflatmana izin vermeyeceğim
Hunting you, I can smell you-alive
Seni arıyorum, kokunu alabiliyorum-canlı
Your heart pounding in my head !
Kalbin kafamda küt küt atıyor!
Watching me wanting me
Beni izliyorsun beni istiyorsun
I can feel you pull me down
Beni zayıflattığını hissedebiliyorum
Saving me raping me
Beni kurtarıyorsun bana tecavüz ediyorsun
Watching me
Beni izliyorsun

Evanescence - Hello
Playground schoolbell rings, again
Oyun sahası okul zili çalıyor, yine
Rainclouds come to play, again
Yağmur bulutları oynamaya geliyor, yine
Has no one told you she's not breathing ?
Onun nefes almadığını sana kimse söylemdi mi?
Hello, I'm your mind, giving you someone to talk toHello
Merhaba, ben senin zihninim, sana konuşacak birini veriyorumMerhaba
If I smile and don't believe
Eğer gülümsersem ve inanmazsam
Soon I know I'll wake from this dream
Biliyorum yakında bu rüyadan uyanacağım
Don't try to fix me
Beni tamir etmeye çalışma
I'm not broken
Ben kırık değilim
Hello, I'm the lie living for you so you can hide
Merhaba, ben senin için yaşayan yalanım, böylece saklanabilirsin
Don't cry
Ağlama
Suddenly I know I'm not sleeping
Aniden, biliyorum ki uykuda değilimi
Hello, I'm still here, all that's left of yesterday
Merhaba, Hala buradayım, dünden kalan tek şey

Evanescence - Imaginary
i linger in the doorway of alarm clock
Alarm saatinin kapı aralığından ayrılamıyorum
Screaming monsters calling my name
Canavarlar ismimi söylermiş gibi bağırıyor
let me stay
Kalmama izin ver
where the wind will whisper to me
Rüzgarın benim için fısıldayacağı yerde
where the raindrops as they're falling tell a story
Yağmur damlalarının düşerlerken bir hikayee anlattıkları yerde
in my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında
and candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutları
i lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum
and watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum
don't say i'm out of touch
Dokunuştan mahrum olduğumu söyleme
with this rampant chaos ,your reality
Her tarafa yayılmış bu kaos ,senin gerçekliğin
i know well what lies beyond my sleeping refuge
Uyuma barınağımın ardından neyin yattığını iyi biliyorum
the nightmare i built my own world to escape
kabustan kaçmak için kendi dünyamı kurdum
in my field of paper flowers
Kağıt çiçeklerimin tarlasında
and candy clouds of lullaby
Ve ninninin tatlı bulutların
i lie inside myself for hours
Saatlerdir kendi içimde yatıyorum
and watch my purple sky fly over me
Ve mor gökyüzümün üzerimde uçuşunu izliyorum
swallowed up in the sound of my screaming
Çığlığımın sesinde yutuldu
cannot cease for the fear of silent nights
Bu sessiz gecelerin korkusunu durdurmıyorum
oh how i long for the deep sleep dreaming
Oh ne zamandan beri bu derin uykuda hayal ediyorum
the goddess of imaginary light
Hayali ışığın ilahesini
Evanescence - Lacrymosa
Out on your own
-Kendinin dışında
cold and alone again
-Soğuk ve yalnızsın yine
can this be what you really wanted, baby?
-Gerçekten bu istediğini yapabilir misin?

Blame it on me
-Suçla beni
set your guilt free
-Suçunu serbestçe hazırla
nothing can hold you back now
-Hiçbir şey seni gheri tutamaz artık
Now that you're gone
-Artık çekip gitmişsin
I feel like myself again
Yine kendimmiş gibi hissediyorum
grieving the things I can't repair and willing
-Tamir edemediğim ve yapamadığım şeyler için acı çekiyorum
to let you blame it on me
-Beni suçlamana izin vermek için
and set your guilt free
-Ve suçunu serbestçe hazırlaman için
I don't want to hold you back now love
-Aşkı geri döndürmeni istemiyorum artık
I can't change who I am
-Kim olduğumu değiştiremiyorum
not this time, I wont lie to keep you near me
-Bu zamanı değil,yanında yalan söyleyemeyeceğim zamanı
and in this short life, there's no time to waste on giving up
-Ve bu kısa hayatta,zamanımı boşa harcayacağım bir vakit yok
my love wasn't enough
-Aşkım yeterli değildi
and you can blame it on me
-Ve beni suçlayabilirsin
just set your guilt free, honey
-Sadece suçunu serbestçe hazırla,hayatım
I don't want to hold you back now love
-Aşkı geri döndürmeni istemiyorum artık
Evanescence - Lies
Bound at every limb by my shackles of fear
Tüm kollarım korkumun zincirleriyle bağlandı
Sealed with lies through so many tears
Gözyaşlarının arsındaki yalanlarla mühürlendim
Lost from within, pursuing the end
İçten kayboldum, sonu kovalayarak
I fight for the chance to be lied to again
Yeniden yalan söylenme şansı için savaşıyorum
You will never be strong enough
Asla yeterince güçlü olmayacaksın
You will never be good enough
Asla yeterince iyi olmayacaksın
You were never conceived in love
Asla aşka gebe kalmadın
You will not rise above
Asla yukarıda doğmayacaksın
They'll never see
Onlar asla görmeyecek
I'll never be
Ben asla var olmayacağım
I'll struggle on and on to feed this hunger
Bu açlığı doyurmak için uğraşıp duracağım
Burning deep inside of me
Benim içimde yanan
But through my tears breaks a blinding light
Ama kör edici bir ışık gözyaşlarımı deliyor
Birthing a dawn to this endless night
Bu sonsuz geceye bir şakaf doğuruyor
Arms outstretched, awaiting me
Kollar açık, beni bekliyor
An open embrace upon a bleeding tree
Kucağını açmış kanayan ağacın üzerinde
Rest in me and I'll comfort you
İçimde dinlen ve seni rahatlacağım
I have lived and I died for you
Ben senin için yaşadım ve öldüm
Abide in me and I vow to you
Bana tahammül et ve ben sana yemin ederim
I will never forsake you
Seni asla bırakmayacağım

Evanescence - Listen to the Rain
listen listen [8x]
-dinle dinle…
listen to each drop of rain (listen listen)
-yağmurun her damlasını dinle (dinle dinle)
ah…
whispering secrets in rain… (listen listen)
-yağmurda sırlar fısıldıyorlar… (dinle dinle)
ah…
magically searching for someone to hear,
- sihirli bir şekilde duyacak birilerini arıyorlar
that story be more than it hides
-bu hikaye gizlediğinden fazlası
each droplet long gone?
-gitti mi her bir damlacık?
can't we stay for a while?
-biraz kalamaz mıyız?
it's just too hard to say goodbye
-çok zor hoşça kal demek
listen to the rain…
-yağmuru dinle
ah…
listen listen listen listen listen listen to the rain
-dinle dinle dinle dinle dinle yağmuru dinle
weeping …
-ağlıyor …
oh…
listen(listen) listen(listen)
-dinle(dinle) dinle(dinle)
listen(listen) listen
-dinle(dinle) dinle
i stand alone in the storm… (listen listen)
-fırtınada yalnız ayakta duruyorum… (dinle dinle)
suddenly sweet, i say no
-aniden tatlım, hayır diyorum
(listen listen)
-(dinle dinle)
couldn't they stay for you, haven't much time
-fazla zaman yok, senin için kalamazlar mı?
open your eyes to the love around you
-etrafındaki aşk için gözlerini aç
you can feel you're alone
-yalnız olduğunu hissedebilirsin
but i'm here still with you
-ama ben hala burada seninleyim
you can do what you dream…
-ne hayal ediyorsan yapabilirsin…
just remember to listen to the rain…
-sadece yağmuru dinlemeyi hatırla…
oh…
listen…
-dinle…

Evanescence - Lithium
Lithium, don't want to lock me up inside
-Lityum,beni içine kilitlemeni istemiyorum
Lithium, don't want to forget how it feels without
-Lityum,yokkennasıl hissettiğimi unutmak istemiyorum
Lithium, I want to stay in love with my sorrow
-Lityum,aşkın içinde kederimle birlikte kalmak istiyorum
Oh but God I want to let it go
-Ama tanrım,gitmesine izin vermek istiyorum

Come to bed, don't make me sleep alone
-Yatağa gel,beni yalnız uyutma
Couldn't hide the emptiness, you let it show
-Boşluğa saklanamazdın,göstermesine izin ver
Never wanted it to be so cold
-Çok soğuk olmasını istemedim asla
Just didn't drink enough to say you love me
-Sadece beni sevdiğini söyleyecek kadar içmedin
I can't hold on to me
-Kendime dayanamıyorum
Wonder what's wrong with me
-benimle yanlış olan nedir merak ediyorum
-----chorus------
Don't want to let it lay me down this time
-Beni şuan aşağı bırakmanı istemiyorum
Drown my will to fly
-Boğularak uçacağım
Here in the darkness I know myself
-Burada karanlık çöktüğünde,kendimi tanıyorum
Can't break free until I let it go
-Gitmeme izin verinceye kadar beni özgürce koparamazsın
Let me go
-Gitmeme izin ver
Darling, I forgive you after all
-Sevgilim herşeyden sonra seni affediyorum
Anything is better than to be alone
-Hiçbir şey yalnız olmaktan daha kötü olamaz
And in the end I guess I had to fall
-Ve sanırım sonunda düşmüş olacağım
Always find my place among the ashes
-Daima yakılmış cesedin küllerinde bir yerde ara
I can't hold on to me,
-Kendime dayanamıyorum
Wonder what's wrong with me
-Benimle yalnış olan ne,merak ediyorum
Evanescence - Lose Control
You don't remember my name
Adımı hatırlamıyorsun
I don't really care
Ama gerçekten umrumda değil
Can we play the game your way?
Oyunu senin yönteminle oynayabilir miyiz?
Can I really lose control?
Sahiden kontrolü kaybedebilir miyim?
Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir defa
I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum
Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere
With all the pretty flowers in the dust
Topraktaki tüm o güzel çiçeklerle
Mary had a lamb
Mary'nin bir kuzusu vardı
His eyes black as coals
Gözleri kömür gibi karaydı
If we play very quiet, my lamb,
Eğer çok sessiz oynarsak kuzum
Mary never has to know
Mary bilmek zorunda olmaz
Just once in my life,
Hayatımda yalnız bir kez
I think it'd be nice,
Bunun hoş olacağını düşünüyorum
Just to lose control, just once,
Sadece kontrolü kaybetmek, yalnız bir kere
If I cut you down to a thing I can use,
Eğer seni kullanabileceğim bir şeye çevirebilsem
I fear there will be nothing good left of you
Korkarım senden geriye güzel hiçbir şey kalmayacak
Evanescence - Missing
Please, please forgive me,
Lütfen, lütfen affet beni,
But I won't be home again
Ama yeniden evde olmayacağım
Maybe someday you'll have woke up,
Belki bir gün uyanacaksın
And, barely conscious, you'll say to no one:
Ve, zorlukla bilincini toplayıp, hiç kimseye söylemeyeceksin
'Isn't something missing?'
Bir şeyler eksik değil mi?
You won't cry for my absence, I know -
Benim yokluğum için ağlamayacaksın, biliyorum
You forgot me long ago
Beni çok önce unuttun
Am I that unimportant?
Ben bu kadar önemsiz miyim?
Am I so insignificant?
Ben çok mu değersizim?
Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?
Isn't someone missing me?
Birisi beni özlemiyor mu?
[CHORUS]
Even though I'd be sacrificed,
Kurban edilmiş olmama rağmen
You won't try for me, not now
Benim için denemeyeceksin, şimdi değil
Though I'd die to know you love me,
Beni sevdiğini bilmek için ölmeye razı olmama rağmen
I'm all alone
Ben tamamen yalnızım
Isn't someone missing me?
Birisi beni özlemiyor mu?
Please, please forgive me,
Lütfen lütfen affet beni
But I won't be home again
Ama yeniden evde olmayacağım
I know what you do to yourself,
Kendine neyaptığını biliyorum
Shudder deep and cry out:
İçten ürper ve bağır
'Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?
Isn't someone missing me?'
Birisi beni özlemiyor mu?
[CHORUS]
And if I bleed, I'll bleed,
Ve eğer kanarsam -ki- kanayacağım
Knowing you don't care
Umrunda olmadığını biliyorum
And if I sleep just to dream of you
Ve sadece rüyamda seni görmek için uyursam
And wake without you there,
Ve sensiz uyanırsam
Isn't something missing?
Bir şeyler eksik değil mi?
Isn't something
Birşeyler

Evanescence - My Immortal
I'm so tired of being here suppressed by all my childish fears
Burada, çocukça korkularım tarafından bastırılmış halde bulunmaktan çok yoruldum
And if you have to leave
Ve eğer gitmek zorundaysan
I wish that you would just leave
Hemen gitmeni dilerim
'Cause your presence still lingers here
Çünkü varlığının hala burada oyalanıyor(takılıp kalıyor)
And it won't leave me alone
Ve beni yalnız bırakmayacak
These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor
This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek
There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var
Nakarat :
[ When you cried I'd wipe away all of your tears
Ağladığında, tüm gözyaşlarını silerdim
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Çığlık attığında, tüm korkularınla savaşırdım
I held your hand through all of these years
Tüm bu yıllar boyunca elini tuttum
But you still have all of me
Fakat hala bana tamamen sahipsin ]
You used to captivate me by your resonating light
Sen beni tınlayan ışığınla büyülerdin
Now I'm bound by the life you left behind
Şimdi geride bıraktığın hayat tarafından bağlandım
Your face it haunts my once pleasant dreams
Yüzün, benim bir zamanlar tatlı olan rüyalarımı ziyaret ediyor
Your voice it chased away all the sanity in me
Sesin, tüm akıl sağlığımı kovaladı
These wounds won't seem to heal
Bu yaralar iyileşecek gibi gözükmüyor
This pain is just too real
Bu acı fazla gerçek
There's just too much that time cannot erase
Zamanın silemediği çok fazla şey var
Nakarat
I've tried so hard to tell myself that you're gone
Kendime gittiğini söylemek için çok uğraştım
But though you're still with me
Ama hala benimle olmana rağmen
I've been alone all along
Baştan beri yalnızım
Nakarat

Evanescence - My Last Breath
Hold on to me love
Sarıl bana aşkım
You know I can't stay long
Çok kalamam, biliyorsun
All I wanted to say was I love you and I'm not afraid
Bütün söylemek istediğim seni sevdiğim ve korkmadığımdı
Can you hear me?
Duyuyor musun beni
Can you feel me in your arms?
Hissedebiliyor musun kollarının arasında?
Holding my last breath
Son nefesimi tutarken,
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim
Sweet raptured light it ends here tonight
Tatlı kendinden geçmiş ışık
bu, bu gece bitmekte
I'll miss the winter
Kışı özleyeceğim
A world of fragile things
Kırılgan şeylerin evrenini
Look for me in the white forest
Beni beyaz ormanda ara
Hiding in a hollow tree (come find me)
Oyuk bir ağacın içinde saklanırken (gel bul beni)
I know you hear me
Biliyorum duyuyorsun beni
I can taste it in your tears
Bunu tadabiliyorum gözyaşlarında
Holding my last breath
Son nefesimi tutarken,
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Kendi içimde güvenliyken
Seninle ilgili tüm düşüncelerim
Closing your eyes to disappear
Gözlerini kapatıyorsun gözden kaybolmak için
You pray your dreams will leave you here
Dua ediyorsun bıraksın diye seni hayallerin burada
But still you wake and know the truth
Yine de uyanıyorsun ve gerçeği biliyorsun
No one's there
Kimse yok orada
Say goodnight
İyi geceler de
Don't be afraid
korkma
Evanescence - October
I can't run anymore
artık koşamayacağım
I fall before you
senden önce düştüm
Here I am
işte burdayım
I have nothing left
hiçbirşeyim kalmadı
Though I've tried to forget,
unutmaya çalıştım
You're all that I am
benim olduğum herşey sensin aslında
Take me home
beni eve götür
I'm through fighting it
baştan başa dövüşeceğim
Broken,
kırık
Lifeless,
cansız
I give up
bırakacağım
You're my only strength
benim tek gücümsün
Without you,
sensiz
I can't go on,
devam edemem
Anymore,
artık
Ever again
tekrar asla
My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım
I can't run anymore,
artık koşamam
I give myself to you
kendimi sana veriyorum
I'm sorry
üzgünüm
I'm sorry
üzgünüm
In all my bitterness,
bütün bu yakıcılığım içinde
I ignored
ben görmezden geldim
All that's real and true
bunların hepsi doğru ve gerçek
All I need is you
ihtiyaç duyduğum tek şey sensin
When night falls on me,
gece üstüme geldiğinde
I'll not close my eyes
gözlerimi kapatmayacağım
I'm too alive,
çok canlıyım
And you're too strong
ve sen çok güçlüsün
I can't lie anymore
artık yalan söyleyemem
I fall down before you
senden önce düştüm
I'm sorry
üzgünüm
I'm sorry
üzgünüm
My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım
Constantly ignoring
sıkçagörmeden geliyorsun
The pain consuming me
acı beni tüketiyor
But this time it's cut too deep
ama bu zaman çok derin
I'll never stray again
bir daha asla başı boş dolaşmayacağım
My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım

My only hope,
benim tek umudum
(All the times I've tried to run)
her zaman koşmaya çalıştım
My only peace,
benim tek barışım
(To walk away from you)
senden kaçmak için
My only joy,
benim tek sevincim
My only strength,
benim tek gücüm
(I fall into your abounding grace)
senin çok nezakatine düştüm
My only power,
benim tek gücüm
My only life,
benim tek hayatım
(And love is where I am)
ve ben nerdeysem aşk orda
My only love
benim tek aşkım
Evanescence - Snow White Queen
Stoplight, lock the door
dur ışığı kapıyı kilitliyor
Don't look back
geriye bakma
Undress in the dark,
karanlığın içinde soyun
And hide from you,
ve kendinden saklan
All of you
hepinizden?
You'll never know the way your words have haunted me
asla sözcüklerinin bana dadandığı yolu bilmeyeceksin
I can't believe you'd ask these things of me
Tüm o şeyleri bana sorduğuna inanamıyorum
You don't know me
Beni tanımıyorsun
You belong to me,
bana aitsin
My snow white queen
Benim pamuk prensesim
There's nowhere to run, so let's just get it over
kaçacak yer yok,oyleyse yolun sonuna varalım
Soon I know you'll see,
yakında göreceğini biliyorum
You're just like me
Sen de tıpkı ben gibisin
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you
Artık çığlık atma aşkım,çünkü bütün istediğim sensin
Wake up in a dream
rüyandan uyan
Frozen fear
donuk korku
All your hands on me
Ellerin üzerimde
I can't scream
Bağıramıyorum
I can't escape the twisted way you think of me
Bana olan çarpık fikirlerinden kaçamıyorum
I feel you in my dreams and I don't sleep
Seni rüyalarımda hissediyorum ve uyuyamıyorum
You belong to me,
Sen bana aitsin
My snow white queen
Benim pamuk prensesim
There's nowhere to run, so let's just get it over
Kaçacak yer yok, hadi şunu halledelim
Soon I know you'll see,
Yakında anlayacaksın biliyorum
You're just like me
Sen de tıpkı ben gibisin
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you
Artık çığlık atma aşkım, çünkü sen tek istediğimsin
I can't save your life,
Hayatını ben kurtaramam
Though nothing I bleed for is more tormenting
Daha çok işkence için yalvarmıyorum
I'm losing my mind and you just stand there and stare as my world divides
Aklımı kaçırıyorum ve sen sadece orda durup bana bakıyorsun benim dünyam parçalanırken
You belong to me,
Sen bana aitsin
My snow white queen
Benim pamuk prensesim
There's nowhere to run, so let's just get it over
Kaçacak yer yok, oyleyse yolun sonuna varalım
Soon I know you'll see,
Yakında anlayacağını biliyorum
You're just like me
Sen de tıpkı ben gibisin
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you
daha fazla çığlık atma aşkım, çünkü bütün istediğim sensin
Evanescence - The Only One
When they all come crashing down, midflight,
Herkes uçuşun ortasında hızla düşerken
You know you're not the only one
Biliyorsun bir tek sen değilsin
When they're so alone they find a back door out of life
Onlar bu kadar yalnızken hayata tutunan bir arka kapı buldular
You know you're not the only one
Biliyorsun bir tek sen değilsin
We're all grieving,
Hepimiz acı çekiyoruz
Lost and bleeding
kaybolduk kanıyoruz
All our lives,
hayatlarımız boyunca
We've been waiting
beklıyoruz
For someone to call our leader
birinin liderimizi çağırmasını
All your lies,
bütün yalanlarına
I'm not believing
İnanmıyorum
Heaven shine a light down on me
Cennet bana karşı ışık saçıyor
So afraid to open your eyes, hypnotized
Gözlerini açmaya öyle korkuyorsun ki, uyuşmuşsun
You know you're not the only one that never understood this life
Biliyorsun bir tek sen değilsin bu hayatı hiç anlamayan
And you're right, I don't deserve you but you know I'm not the only one
Ve haklısın, seni hak etmiyorum ama biliyorsun bir tek ben değilim
We're all grieving,
Hepimiz acı çekiyoruz
Lost and bleeding
Kaybolduk ve kanıyoruz
All our lives,
hayatımız boyunca
We've been waiting
beklıyoruz
For someone to call our leader
birinin liderimizi çağırmasını
All your lies,
bütün yalanlarına
I'm not believing
İnanmıyorum
Heaven shine a light down on me
Cennet bana karşı ışık saçıyor
Don't look down,
Aşağı bakma
Don't look into the eyes of the world beneath you
Altındaki dünyanın gözlerine bakma
Don't look down, you'll fall down,
Aşağı bakma, düşeceksin
You'll become their sacrifice
Onların kurbanı olacaksın
Right or wrong
Doğru ya da yanlış
Can't hold onto the fear that I'm lost without you
Sensiz kaybolduğum korkusuna dayanamıyorum
If I can't feel, I'm not mine,
Eğer hissedemezsem, kendim değilimdir
I'm not real
Gerçek değilimdir
All our lives,
hayatımız boyunca
We've been waiting
Bekliyoruz
For someone to call our leader
birinin liderimizi çağırmasını
All your lies,
bütün yalanlarına
I'm not believing
İnanmıyorum
Heaven shine a light down on me
Cennet bana karşı ışık saçıyor
Evanescence - Taking Over Me
you don't remember me but i remember you
beni hatırlamıyorsun ama ben seni hatırlıyorum
i lie awake and try so hard not to think of you
uyanık yatıyorum ve seni düşünmemeye çalışıyorum
but who can decide what they dream?
and dream i do
fakat kim neyi düşleyeceğine karar verebilir ki
ve düşlüyorum
i believe in you
sana inanıyorum
i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim
i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için
you're taking over me
beni ele geçiriyorsun
have you forgotten all i know and all we had?
bildiklerimi ve yaşadıklarımızı unuttun mu
you saw me mourning my love for you
beni yasını tutarken gördün aşkım
and touched my hand
ve ellerime dokundun
i knew you loved me then
biliyordum o zaman beni seviyordun
i believe in you
sana inanıyorum
i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim
i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak, nefes almak için
you're taking over me
beni ele geçiriyorsun
i look in the mirror and see your face
aynaya bakıyorum ve senin yüzünü görüyorum
if i look deep enough
eger yeterince derin bakarsam
so many things inside that are just like you are taking over
içerde tıpkı senin gibi bir çok şey kontrolü ele geçiriyor
i believe in you
sana inanıyorum
i'll give up everything just to find you
seni bulmak için her seyden vazgeçeceğim
i have to be with you to live to breathe
seninle olmak zorundayım yasamak ,nefes almak için
you're taking over me
beni ele geçiriyorsun



ÇOK UĞRAŞ ALDI AMA OLDU :)

Alıntı Yaparak Cevapla

Eski 02-02-2007   #2
Gözyaşı
Varsayılan


Emeğine sağlık grup üyelerinden amylee hayranıyım çok güzel söylüyor eline sağlık arkadaş
__________________
Alıntı Yaparak Cevapla

Eski 02-02-2007   #3
brave83
Varsayılan


Yorumlarız için sağolun arkadaşlar :)
Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.