Republic Of TÜrkİye |
06-24-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Republic Of TÜrkİyeama bi düşünsene ingiltere veya ABD 'de yaşıyorsun türkiyeye bi mektup yolluyacan kendi ellerinle zarfın üzerine TURKEY yazacan yani hindi diye bu olay benim zoruma gidiyor mesala onlar şöyle anımsıyor televizyonda bi haber çıktı tükiyede uçak kaçırıldı onlar hindi ülkesinde uçak kaçırıldı diye düşünüyor ve alay ediyorlar bencede türkiye devleti tavrını koymalı bu isim degiştirilmeli |
Republic Of TÜrkİye |
06-24-2012 | #2 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Republic Of TÜrkİyeTÜRKÜN büyüklüğünü 3 kıtadaki topraklar bile bilir bırak insanları bence bırakalım ezikliklerine karşı kendilerince isim bulsunlar militan onların bizi hindi tavuk veya ördek gibi görmesi BİZİ KÜÇÜLTMEZ YÜCELTİR ÇÜNKÜ TÜRK MİLLETİ HİÇ BİR ZAMAN ÖZGÜRLÜĞÜNÜ KAYBETMEMİŞ YÜCE BİR MİLLETTİR |
Republic Of TÜrkİye |
06-24-2012 | #3 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Republic Of TÜrkİyeREPUBLIC OF TÜRKİYE Turkey kelimesi Osmanlı imparatorluğunun son zamanlarında ilk defa İngiliz kaynaklarında, biraz da alay ifade ederek kullanılmıştır Bazı ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLİ - olarak nitelerken Ülkemizin bir kümes hayvanının ismi ile anılması kabul edilemez Kelimenin iticiliği ve ülkemizi ne şekilde ifade edeceği düşünülmeden adete ülkemizin isminin İngilizce ifadesi imiş gibi Türkler tarafından da kullanılmış ve kullanılmaktadır Özel isimler bir başka dilde de aynı şekildedir Bir zamanlar Habeşistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adının Etiyopya olduğunu ve bundan böyle Habeşistan olarak gönderilen hiç bir postanın alınmayacağını açıklamış ve tüm dünya Etiyopya adını kullanmaya başlamıştır Ya Türkiye !, Bir kümes hayvanının adı ile anılıyor Uluslararası toplantılarda ülkemizi temsil eden başta sayın Cumhurbaşkanımız olmak üzere tüm görevlilerin önünde "HİNDİ" anlamında "TURKEY" yazıyor Bundan rahatsız olmamak mümkün mü ? Bir başka örnek ise Hindistan Siz hiç uluslararası bir toplantıda Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Aynı hata Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdiği bir isimdirUluslararası isim değildir Malezya mal mı oluyor diyenler de aynı şekildeBizim ismimiz Türkiye kelimesi bir ülkenin dilinde başka anlama gelebilirBu önemli değil Bütün dillerde tek tek ülkemizin adının iyi anlama gelmesi gerekmez Ancak bir de uluslararası ülke isimleri vardır Uluslararası toplantılarda bu isim kullanılır Türkiye’nin uluslar arası toplantılarda adı İngilizlerin söylediği Turkey olarak geçiyor Varsın İngilizler Turkey demeye devam etsin Ancak bize Turcia, Turkia gibi değişik şekillerde söyleyenler de var Onlar da devam etsinler Ancak uluslararası bir toplantıda ülkemizin adı bizim söylediğimiz şekilde Türkiye olarak geçmelidir Diyorlar ki Türkiye kelimesinde bulunan ü harfi Avrupa dillerinde yokmuş Bu nedenle sorun oluyormuş Avrupa Birliği toplantısında Türkiye delegesinin önünde Turkey=Hindi yazarken Yunanistan delegesinin önünde bırakın Latin harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yazıyor Yunanlıların hiç bir harfi batı alfabesinde yok Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini kutluyorum Türk delegesine söyleyecek söz bulamıyorum ASLINDA YAPILACAK TEK ŞEY HÜKÜMETİN BİR AÇIKLAMA YAPARAK 1 YILLIK GEÇİŞ SÜRESİ SONUNDA TURKEY YAZILI HİÇ BİR POSTA'NIN KABUL EDİLMEYECEĞİNİ DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR HABEŞİŞTAN BÖYLE YAPTI ETİYOPYA OLDU BİZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKİYE DİYE YAZSAK DA TURKEY DİYENE ENGEL OLMAYACAKTIR BU NEDENLE RESMEN BELİRTTİĞİMİZ YOL İZLENMELİ Medya ve Hükümeti göreve davet edelim "Republic of Turkey = Hindi Cumhuriyeti" Bu ismi istemiyoruz "Republic of Türkiye" olmalı Bu kampanya sonuç alınıncaya kadar sürecektir Elbet bir gün bu ülkenin adının Türkiye olduğu ve Turkey olarak gönderilen postaların alınmayacağı dünyaya ilan edilecektir Uluslararası toplantılarda Cumhurbaşkanımızın önünde Turkey (Hindi) değil Türkiye yazdığı günler gelecektir Sadece eski Fotoğraflara bakarken Turkey yazısını görüp "Ne kadar duyarsız" olduğumuza şaşıracağımız günler gelecektir |
|