Göğsümüz kabarsın biraz |
|
|
#1 |
|
Prof. Dr. Sinsi
|
Göğsümüz kabarsın birazTÜRKLER HAKKINDA SÖYLENENLER İnsanlari yücelten iki büyük meziyet vardır: Erkeğin cesur kadının namuslu olması Bu iki meziyetin yanında hem erkeği, hem kadınışereflendiren bir meziyet vardır İcabında tereddütsüz canını feda edebilecek kadarvatanına bağlı olmak İşte Türkler bu meziyetlere ve fazilete sahipkahramanlardır Bundan dolayıdır ki Türkler öldürülebilir, lakin mağlupedilemezler" Napoleon Bonaparte - Fransız İmparatoru "Türklerden bahsediyorum ![]() ![]() Düşmanına saldırırken amansız birkasırgaya, korkunç bir denize ve insafsız bir yıldırıma benzeyen Türk; dost yanında ve silahsız düşman karşısında bir seher yelidir, berrak bir göldür Gönülaçan bu yeli yıldırma, göz kamaştıran bu gölü coşkun bir denize çevirmek tabiatı da inciten bir gaflet olur "Tasso - İtalyan Şair "Bütün milletler arasında en namuslu ve dostluk kurmada tereddüt edilmeyecek olan yalnızca Türklerdir Henüz yabancı tesiri altında kalmamış olanbir köye gidecek olursanız; gerçek misafirperverliğin ne demek olduğunu orada görüp öğrenirsiniz " WilliamMartin "Irk ve millet olarak Türkler, bence geniş imparatorluklar içinde yaşayan kavimlerin en asili ve başta gelenedir ![]() Dini, sosyal ve örfi faziletleri,tarafsız kimseler için birer takdir ve hayranlık kaynağıdır "Lamartine-Fransız Yazar, şair ve Devlet adamı ![]() "Poltava'da esir oluyordum Bu benim için bir ölümdü, kurtuldum Buğnehri önünde tehlike daha kuvvetli olarak belirdi; önümde su, ardımda düşman, tepemde cehennemler püsküren güneş ![]() ![]() Su beni boğmak, düşman beniparçalamak, güneş beni eritmek istiyordu; yine kurtuldum Fakat bugünesirim, Türklerin esiriyim Demirin, ateşin ve suyun yapamadığını onlarbana yaptılar, esir ettiler Yalnız ayağımda zincir yok, zindanda dadeğilim; istediğimi yapıyorum Fakat bu defa da şefkatin, asaletin, nezaketinesiriyim Türkler beni işte bu elmas bağa sardılar Bu kadaralicenap, bu kadar asil, bu kadar nazik bir milletin arasında hür bir esir olarak yaşamak, bilsen ne kadar tatlı "Demirbaş Şarl -İsveç Kralı (Ruslardan kaçıp Osmanlıya sığınmıştır) "Türkler ölmeyi biliyorlar, hem de iyi biliyorlar Ben de ölmeyi bilenbir milletin yenilmeyeceğini bilecek kadar tecrübeliyim Burada hiç yoktanordular kurmak ve bu orduları ölüme sürüklemek mümkün Bu imkanlardanbol bol faydalanıyorum Fakat, meydana getirdiğim orduları sendeleten birengel var: Türklerin yaşayan hatıraları! Üç-dört yüzyıl önce her kudreti ve her milleti yenen Türkler, şimdi de silinmez hatıralarıyla her teşebbüsü sendeletiyorlar Hemen her yürektebu korkuyu seziyorum Demek ki yalnız Türkleri değil, onların tarihini deyenmek lazım Bu durumda ben, Türklerin düzinelerle milleti idareetmelerindeki sırrı da anlıyorum Onlar milletleri bir kere yeniyorfakat kazandıkları zaferleri ruhlara ve nesillere nakşedebiliyorlar "M Montecuccoli (Avusturyalı Komutan)"Seceat ve cesaret bakımından Türklerden üstün; büyük hedeflere ulaşmak bakımından da onlardan dirayetli hiç bir kavim yoktur ![]() Cenab-ı Hak onları aslan sıfatında yaratmıştır "İbn-i Hassul Türk, asillerin asilidir yapma olmayan, gösterişi bulunmayan bu pekyüce asalet ona tabiatın hediyesidir ![]() Pierre Loti Türklerin yalnız sonsuz bir cesareti değil, iradeleri sersemleştiren bir sihirbaz zekası vardır İşte Türk, bu zekasıyla zafer kazanır,uygarlıklar yaratır ve insanlık dünyasında en şerefli hizmeti başarır ZatenAvrupa'nın yarısını yüzyıllarca boyunduruk altına almak başka türlü mümkün olamazdı ![]() Çarnayev(Rus Komutan) Silahlı milletin en canlı örneği Türklerdir Bu diyar köylüsünün orak,katibinin kalem ve hatta kadınlarının etek tutuşunda silaha sarılmış bir pençe kıvraklığı vardır Türk ata biner gibi oturur, keşfe yollananasker gibi uyanık yürür ![]() Moltke Türkler bir ırk ve bir millet olarak yeryüzünün en şerefli insanlarıdır ![]() La Martine Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır ![]() Towsend (İngiliz Komutan) Doğulu önderler, milletlerinin başından ayrılmayarak her hükümetin temeli olan şu iki kanunu hakkıyla yapıyorlar: iyi yola ***ürmek ve kötülüklerden korumak Bu asil hareket Ruslardan fazla özellikle Türklerde gözeçarpıyor ![]() Auguste Comte Türk kadınlarının en büyük süsü Türk oluşlarıdır Onlar süslenmek içinelmas veya zümrüt takınmıyorlar, belki üzerlerinde taşıdıkları o taşları süslemiş ve kıymetlendirmiş oluyorlar Çünkü her Türkkadını canlı bir inci ve paha biçilmez bir pırlantadır ![]() Lady Mary Wortley Montagu Türk'ün güzel yüzünü, kuvvetli end****** pırıltılı kostümünü, zarif tavırlarını, kibar gülüşünü, aslanca kükreyişini fırçayla göstermek mümkündür Fakat pek güç olan, Türk'ün özünü göstermektir Bu öz,ayışığı gibi görülür fakat gösterilemez ![]() Decamps (fransız ressam) Türkler yaman binicidirler Türkler hücumunda düşmanı bir yaprak gibiçevirip bozarlar ![]() Câhiz (Arap Bilgini) Türklerin yürekleri temizdir Onlarda batıl fikirler, basit düşünceleryoktur ![]() Semame İbn-i Eşreş (Arap Bilgini) Türkler kahramandırlar Dostlarına zarar vermezler Fakat kazançgetirirler ![]() Comenius (Çek Bilgini) Türklerin biricik sevdikleri şey hak ve hakikattir Ve hiçbir haksızlıkyapmadıkları halde haksızlığa uğramışlardır ![]() William Pitt (İngiliz Devlet Adamı) Türk, Heredot'tan, Tevrat'tan çok eski yüzyılların tanıdığı bir ulustur ![]() Sadelik içinde görkemi, sükunet içinde ihtişamı, tahakküm kabul etmeyen bir yüreklilik, alabildiğine geniş bir fetih aşkı, sonsuz bir teşebbüs kabiliyeti, bölgelere uymaktan çok bölgeleri kendine uydurma zevki ve alışkanlığı Türk milletinin asırlar dolduran tarihinde açıkça görülür ![]() (Ünlü Tarihçi) Hammer Türkler kahramadırlar, dostlarına zarar vermezler Yüce Türk milletituttuğu eli bırakmaz, sözünden dönmez, iyi ve kötü günlerde dostundan ayrılmaz Böyle bir ulusla el ele vermek yeryüzündeher zorluğu yenmek için sonsuz bir güç ve yetenek kazanmak demektir ![]() Comenius (Çek Bilgini) Türkler muhakkak ki Avrupa tarihinin ve yakın Asya tarihinin bildiği en halis efendi millettir ![]() Kayzerling Her Türk'ün bakışında silahın ruha verdiği güveni görmek mümkündür Ohayata ve olaylara güvenle bakmayı öğrenmiştir ![]() Molkte Kılıcı insafsız bir beceriyle kullanan Türk'ün eli, yendiği insanların yarasını sarmakta da ustadır ![]() Lord Byron Türk korkmaz, korkutur Bir şey isterse onu yapmadıkça vazgeçmez Hangiişe el atarsa başarır ![]() Semame İbn-i Eşreş Türkçeyi öğrenmek benim için büyük bir mutluluk oldu Çünkü Türk'üanlamak için kendisiyle mutlaka tercümansız konuşmalıdır Tercüman, ışığı örtenzevksiz bir perde oluyor ![]() Gelland (Fransız Bilgini) Türk askeri cesurdur Anavatanını sever ve onun için gerekirseçekinmeden canını feda eder ![]() Albert Einstein Artık Türklerle savaşmam Onlar çok cesur ve iyi insanlar![]() Andreas Phitiades Dünyada iki bilinmeyen vardır Biri kutuplar, diğeri Türkler![]() Albert Sorel Türk toplumunda kişisel nitelik ve değer dışında hiçbir şeye önem verilmez ![]() Baron Büsbek On ulusun, on yiğit adamının gücü tek bir kimsede toplansa yine bir Türk'e bedel olmaz Türklerin en çok konuştuğu şey savaştır, zaferdir![]() Eğlenceleri ise attır, silahtır Türklerin doğrulukları ve namuslulukları ne kadarövülse yeridir ![]() Charles Mcfarlene Türk milleti ikibin yıldır profesyonel askerdir Bütün Türklerinmesleği askerliktir ![]() Donaldson Dünyanın hangi ordusuna sorarsanız sorun, Türk askerinin karşısında düşünmenin hiç de kolay olmadığını veya olamayacağını size söyler ![]() Donaldson Türklerle dost ol ama düşman olma ![]() Gianni de Michelis Dünyada, Türklerden başka hiçbir ordu bu kadar süre ayakta duramaz ![]() Hamilton Türklerden başka dini ve vatanı uğruna canını vermeye hazır asker yoktur ![]() Hamilton Türkler devlet yıkmakta ve devlet kurmakta birinci sınıf ustadır ![]() Ülkeleri değil kıtaları altüst etmişler ve korkunç saldırışlar arasında sarsılması hiç de kolay olmayan egemenliklerini yaratmışlardır ![]() Tarih Türklerden çok şey öğrendi Onların elinden çıkma öyle eserlervardır ki uygarlık için birer süs olmaktadır ![]() Hammer Çanakkale'de başarılı olamadık Nasıl başarılı olurduk ki? Zira Türkleryuvasına girilmiş aslanların hiddetiyle, cüret ve cesaret kahramanlığı ile savaşıyorlardı Böyle bir millet görmedim![]() Sir Julien Corbet Türk gibi ölüme gülerek bakan bir eri başka hiçbir ulusta bulamazsınız ![]() Yalnız ona iyi bir komutan gerektir ![]() Mulman Toplumsal düzenin Türkler arasında kurmuş olduğu ilişkilerin hepsinde temiz yüreklilik ve iyi niyet hakimdir Vatandaşların birbirlerine karşıborçlu oldukları işlemleri yapma ve yerine getirmeleri için başka ülkelerde olduğu gibi senetleşmeye yani yazılı belgeye ihtiyaçları yoktur Çünkü onlarınövülmeye değer hallerinden biri de verdikleri söze genellikle sadık kalmaları ve karşılarındakini aldatmaktan, güveni suistimal etmekten çekinmeleridir ![]() Monradgea D'ohsson Kendi ulusuna karşı bu kadar dürüst ve cömert olan müslüman Türkler hangi mezhebe bağlı olursa olsun aynı dürüstlüğü yabancılara karşı da yapar ve yerine getirirler Bu noktada müslümanla müslüman olmayan arasındahiçbir fark gözetmezler ![]() Monradgea D'ohsson Türk'ü anlamamak için tarihe göz yummak gerekir Haksız saldırılar veadi iftiralar önünde Türk'ün vakur kalışı, kuşku yok ki körlerin gerçeği, eşyayı anlamadıklarını düşündüklerinden ve körlere acıdıklarındandır Bu soylu davranış o adi iftiralara ne açık bir cevapoluyor ![]() Pierre Loti Türk'ün ahlaki seciyesi çocukluğunda aldığı iyilik telkinleriyle değil çevrelerinde fenalık görmemek suretiyle oluşur ![]() Thomas Thorsten "Türklerin ruhu yeniden parlayacak ve silah kullanmak için doğan bu kahraman milletin tarihi eski ışığını bulacaktır "Feldmareşal von Moltke -Alman Genelkurmay Başkanı |
|
|
|