Taziyeler Condolences |
12-20-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Taziyeler CondolencesDilekler ? Taziyeler ? Condolences ? İngilizce ve Türkçe Taziye Dilekleri 'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük En içten taziyelerimizi sunuyoruz We are all deeply shocked to hear of the sudden death of?and we would like to offer our deepest sympathy (Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken) Kaybınız için çok üzgünüz We are so very sorry to hear about your loss (Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken) Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum I offer you my deepest condolences on this dark day (Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken) Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, ? (Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar)) Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time (Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken) Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss (Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken) |
|