|
|
Konu Araçları |
anlamları, argo, asıl, kelimelerin, kullandığımız, olarak |
Argo Olarak Kullandığımız Kelimelerin Asıl Anlamları |
10-07-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Argo Olarak Kullandığımız Kelimelerin Asıl AnlamlarıArgo Olarak Kullandığımız Kelimelerin Asıl Anlamları angut: bir çeşit kuş türüdür angut kuşu'nun eşi öldüğü zaman (yanına o anda başka bir yırtıcı hayvan veya bir insan gelse dahi) gözlerini bir dakika bile eşinin ölüsünün üstünden ayırmadan o da ölene kadar onun baş ucunda bekler dangalak: gerçek anlamı 'gereksiz konuşan kişi'dir denyo: delibozuk, dengesiz gibi anlamlarının yanı sıra orta oyunda mahallenin aptalı diye kullanılır bir diğer anlamı ise emanettir yavşak: bit yavrusu, sirke demektir dürzi: suriye'nin havran bölgesinde, lübnan'ın bazı bölgelerinde ve buralara yakın bölgelerde yaşayan ve kendilerine özgü mezhepleri olan bir topluluk yosma: şen, güzel kadın ukala: arapçadan dilimize geçmiş ama bu dilde ve pek çok osmanlıca metinde "akıllılar" demek p*zev**k: farsça "pejavend" kelimesinden geldiği söylenir o dildeki anlamı "kapı tokmağı" veya "sürgü" imiş türkçeye de “kapıda bekleyen adam” anlamıyla girmiş şimdi kullanılan anlamı ise malum k*hpe: arapçadan dilimize girer ve etimolojik olarak öksürme kelimesi ile ilgili bu bayanlar yerlerini gece karanlığında öksürerek belli ederlermiş türkçe’deki anlamı ahlaksız kadındır garson: fransızcada oğlan, genç çocuk demek muhtemelen servis yapan çocuklara zamanında fransızlar "oğlum" veya "genç, bir baksana" dedikleri için türkçe’ye de servis elemanı manasıyla geçmiş isterik: "histeri" nöbetlerine tutulan kişinin aldığı sıfattır duyu bozuklukları, türlü ruh karışıklıkları, çırpınma, kasılmalar ve bazen inmelerle kendini gösteren bir sinir bozukluğudur oysa türkçe'de "isteme" ile bağ kurulması ve "bir şeyi çok isteyen" anlamında kullanılması çok yaygındır hatta bazen, "isterik kadın" lafı oldukça aşağılayıcı bir mantıkla kullanılır karyola: bizde genelde yatağın üzerine serildiği, genelde metalden yapılan ayaklı mobilya anlamına geliyor oysa gerçek anlamı "el arabası"dır serbest: gerçek anlamı "başı bağlı"dır (ser: baş, best: bağlı) ancak bizde tam tersi anlamında kullanılıyor p*şt: farsça'da "arka, kıç" anlamına geliyor sıpa: abazaca'da "spau" "çocuk, yavru" demektir bizde ise eşek yavrusu arapça'da da benzer biçimde "sabi, sibyan" "çocuk" anlamındadır kaltak: üzeri meşin, halı vb şeylerle kaplanmamış olan eyerin tahta bölümü tuvalet: yalnız bizim dilimizde değil, birkaç dilde daha "hela"ya verilen isim aslı, fransızca "toilette"tir ve "temizlik" anlamına gelir "tuvalet kağıdı" ve "tuvalet masası" temizlikle ilgili şeylerdir don: aslında "giysi" anlamına geliyor ama "külot"un argosu olarak kullanılıyor |
|