|
![]() ![]() |
|
Konu Araçları |
başlıklı, hikayesi, ingilizce, ingilizcesi, kırmızı, kız, masalının |
![]() |
Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizce |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizceKırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizce Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizce Little Red Hood Lower Lusatia Once upon a time, there was a little darling damsel, whom everybody loved that looked upon her, but her old granny loved her best of all, and didn’t know what to give the dear child for love ![]() ![]() Once her mother said to Red Hood, “Go; here is a slice of cake and a bottle of wine; carry them to old granny ![]() ![]() ![]() ![]() Red Hood said, “I will observe everything well that you have told me,” and gave her mother her hand upon it ![]() But granny lived out in a forest, half an hour’s walk from the village ![]() ![]() ![]() “God help you, Red Hood!” said he ![]() “God bless you, wolf!” replied she ![]() “Whither so early, Red Hood?” “To granny ![]() “What have you there under your mantle?” “Cake and wine ![]() ![]() “Where does your granny live, Red Hood?” “A good quarter of an hour’s walk further in the forest, under yon three large oaks ![]() ![]() The wolf thought within himself, “This nice young damsel is a rich morsel ![]() ![]() For a time he went by Red Hood’s side Then said he, “Red Hood! Just look! There are such pretty flowers here! Why don’t you look round at them all? Methinks you don’t even hear how delightfully the birds are singing! You are as dull as if you were going to school, and yet it is so cheerful in the forest!” Little Red Hood lifted up her eyes, and when she saw how the sun’s rays glistened through the tops of the trees, and every place was full of flowers, she bethought herself, “If I bring with me a sweet smelling nosegay to granny, it will cheer her ![]() ![]() ![]() But the wolf went by the straight road to old granny’s, and knocked at the door ![]() “Who’s there?” “Little Red Hood, who has brought cake and wine ![]() “Only press the latch,” cried granny ![]() ![]() The wolf pressed the latch, walked in, and went without saying a word straight to granny’s bed and ate her up ![]() ![]() Meanwhile little Red Hood was running after flowers, and when she had so many that she could not carry any more, she bethought her of her granny, and started on the way to her ![]() She said, “Good-day!” but received no answer ![]() Thereupon she went to the bed and undrew the curtains ![]() “Ah, granny! Why have you such long ears?” “The better to hear you ![]() “Ah, granny! Why have you such large eyes?” “The better to see you ![]() “Ah, granny! Why have you such large hands?” “The better to take hold of you ![]() “But, granny! Why have you such a terribly large mouth?” “The better to eat you up!” And therewith the wolf sprang out of bed at once on poor little Red Hood, and ate her up ![]() ![]() A huntsman came past, and bethought himself, “How can an old woman snore like that? I’ll just have a look to see what it is ![]() He went into the room, and looked into the bed; there lay the wolf ![]() ![]() ![]() He was just going to take aim with his gun, when he bethought himself, “Perhaps the wolf has only swallowed granny, and she may yet be released ![]() Therefore he did not shoot, but took a knife and began to cut open the sleeping wolf’s maw ![]() Afterwards out came old granny, still alive, but scarcely able to breathe ![]() ![]() Now, they were all three merry ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizce |
![]() |
![]() |
#2 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizceKIRMIZI BAŞLIKLI KIZIN ÖYKÜSÜNÜ BİRDE KURDUN AĞZINDAN DİNLEYELİM " Little Red Hood" Let's listen to the tale of a wolf's mouth: Each day as I was out to clear the forest ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Anyway not extend ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() He began to pursue nervous and threw up ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Enough ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizce |
![]() |
![]() |
#3 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Kırmızı Başlıklı Kız Masalının İngilizcesi Kırmızı Başlıklı Kız Hikayesi İngilizcekırmızı başlıklı kız masalının ingilizcesi There was once a little girl ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ''Hi, Grandma! I came to, Little Red Riding Hood!'' ![]() ![]() Grandma''How are you?, I brought you a beautiful cake'' said the red head girl ![]() ![]() ![]() Little Red Riding Hood, her grandmother had found a bit strange ![]() ''Grandma, why so big ears? " ''I can hear better ![]() ''Grandma, why are your eyes so big?'' I can see" ''Grandma, why the big arms ?""Better to hold you!'' why the grandmother of the sharp teeth ![]() ![]() ![]() ![]() Wandering in the forest, a woodcutter, Heard the sound of Little Red Riding Hood, just to have come to the aid Was found murdered with ax ![]() ![]() ![]() Although very groggy grandmother I have good answers "'' Thanks to the woodcutter has a red head girl, brought cakes, woodcutter and great mother has served ![]() |
![]() |
![]() |
|