![]() |
One Direction Stand Up Çeviri Sözleri (Türkçe İngilizce Çeviri) |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() One Direction Stand Up Çeviri Sözleri (Türkçe İngilizce Çeviri)One Direction Stand Up Çeviri Sözleri (Türkçe İngilizce Çeviri) One Direction Stand Up Çeviri Sözleri (Türkçe İngilizce Çeviri) ![]() From the moment I met you, everything changed - Senle tanıştığım andan beri her şey değişti I knew I had to get you, whatever the pain - Seni elde etmem gerektiğini biliyordum, ne kadar acı olursa olsun I had to take you and make you mine - Seni elde etmem ve benim yapmam gerekiyordu I would walk through the desert - Baştan sona çölü yürürdüm I would walk down the aisle - Bir geçitten aşağı yürürdüm I would swim all the oceans just to see you smile - Tüm okyanusları yüzerdim, sadece senin gülümsemeni görmek için Whatever it takes is fine - Bu ne alırsa alsın, önemli değil So put your hands up - O yüzden ellerini yukarı kaldır Cause it’s a stand up - Çünkü bu bir mücadele And I won’t be leaving ‘til I finish stealing every piece of your heart - Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim Every piece of your heart - Kalbinin her parçasını I know your hearts been broken - Biliyorum kalbin eskiden kırılmıştı But don’t you give up - Ama vazgeçme I’ll be there, yeah I know it - Orada olacağım, evet biliyorum To fix you with love - Seni aşkla tamir etmek için It hurts me to think that you’ve ever cried - Senin ağladığını düşünmek beni acıtıyor So put your hands up - O yüzden ellerini yukarı kaldır Cause it’s a stand up - Çünkü bu bir mücadele And I won’t be leaving ‘til I finish stealing every piece of your heart - Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim Every piece of your heart - Kalbinin her parçasını So put your hands up - O yüzden ellerini yukarı kaldır Cause it’s a stand up - Çünkü bu bir mücadele And I won’t be leaving ‘til I finish stealing every piece of your heart - Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim And I will steal us a car - Ve bize bir araba çalacağım And we will drive to the stars - Ve yıldızlara doğru süreceğiz I will give you the moon - Sana Ay'ı vereceğim It’s the least I can do if you give me the chance - Bu yapacağım en az şey, eğer bana şans verirsen So put your hands up - O yüzden ellerini yukarı kaldır Cause it’s a stand up - Çünkü bu bir mücadele (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) You can call me a thief - Bana hırsız diyebilirsin (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) But you should know your part - Ama kendi rolünü bilmelisin (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) I’m only here - Ben burdayım (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) Because you stole my heart - Çünkü sen benim kalbimi çaldın (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) So put your hands up - O yüzden ellerini yukarı kaldır (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) Cause it’s a stand up - Çünkü bu bir mücadele And I won’t be leaving till I finish stealing every piece of your heart - Ve kalbinin her parçasını çalmadan gitmeyeceğim Cause you stole my heart - Çünkü sen benim kalbimi çaldın (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) Call me a thief - Bana hırsız de (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) But you should know your part - Ama kendi rolünü bilmelisin (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) I’m only here - Ben burdayım (I’m a thief, I’m a thief) - (Ben bir hırsızım, ben bir hırsızım) Because you stole my heart - Çünkü sen benim kalbimi çaldın |
![]() |
![]() |
|