Yalnız Mesajı Göster

Yabancı Tercümesi

Eski 05-31-2008   #1
gulhan
Varsayılan

Yabancı Tercümesi



Kahretsin George!
- Yapma Rita!
- Ah çok etkilendim
- Bu işler nasıldır bilirsin ahbap!
- Yapma dostum bilirsin işte!
- Nalet olsun, sen ne bilirsin ki?
- Nalet olası, bu harika bir hikaye!
- Ben senim kabusunum
- Unut gitsin dostum
- Hayır tam olarak değil
- Hadi dostum, bu hiç adil değil
- Sanırım yağmur yağıyor
- Sanırım ıslandın
- Bakalım doğru anlamış mıyım ahbap
- Seni duydum kahrolası
- Şu şüpheli zenci tam olarak neye benziyordu?
- Senin neyin var Tanrıaşkına?
- Gidip sana bir içki getireyim
- Canın cehenneme dostum! Hiçbir şeyi unutmaz mısın sen?
- Hadi dostum, git kendine bir hayat kur
- Kendine ve bana bir iyilik yap da olanları olmamış gibi unutmaya çalış
- Hey dostum, işte buna bayılacaksın
- Ne derler bilirsin işte ahbap
- Aman Tanrım! Aman Tanrım, işte buna inanamıyorum
- Hiç sormayacaksın sandım
- Pekala dostum, bu bayana merhaba de
- Tanrı kahretsin, seni seviyorum nalet olası!
- Aman Tanrım! Nalet olası, işte bu sensin dostum! Evet evet sanırım bu sensin!
- Zaten abiler bunun içindir
- Bakarsın, bazan hayatta bazı şeyler olur ve sen tamam dersin oldu işte
- Bazan hayatta bazı şeyler olur, sonra keşke hiç olmasaydı dersin
- Pekala, bakalım elimizde ne var?
- Ah, seni gördüğüme sevindim
- Esmer bir Kafkas erkeğinden bahsediyoruz burada ahbap
- Hey, çabuk biri bir doktor çağırsın hemen!
- Biri burada ne olduğunu anlatsın
- Aman Tanrım, bütün bu insanların nesi var Tanrıaşkına
- Geber dostum!

__________________

Alıntı Yaparak Cevapla