|
![]() ![]() |
|
Konu Araçları |
anlatimiyla, anzaklarin, canakkalethe, gallipoli, graveyards |
![]() |
Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli) |
![]() |
![]() |
#1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli)Asagidaki konu bir Anzak sitesinden alinmistir ![]() ![]() ![]() A good army of 50,000 men and sea power - that is the end of the Turkish menace ![]() On 19 February 1915 British ships began a bombardment of the Turkish defences at the straits of the Dardanelles (Çanakkale Bogazi) ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ÇANAKKALE 50,000 askerden olusan güçlü bir ordu ve deniz birlikleri—Türk tehdidinin sonu olacaktir ![]() Winston Churchill Ingiliz Kabine Bakani, 1915 19 Subat 1915 günü Ingiliz gemileri Çanakkale bogazindaki Türk savunma hatlarini top atesine tutmaya basladi ![]() ![]() ![]() Deniz saldirisi basarisiz oldu ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Anzac, the landing, 1915 (detail) by George Lambert ![]() ![]() You have got through the difficult business, now you dig, dig, dig, until you are safe ![]() General Sir Ian Hamilton British commander-in-chief, Gallipoli At dawn on 25 April 1915 soldiers of the Australian Imperial Force (AIF) began landing on Gallipoli here at North Beach and around Anzac Cove (Anzac Koyu) to the south of the nearby headland, Ari Burnu ![]() ![]() ![]() ![]() At first the few Turkish defenders were pushed back ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ÇIKARTMA Isin zor kismini atlattiniz, simdi kendinizi emniyete alincaya kadar siper kazin, kazin, kazin ![]() 25 Nisan 1915 günü sabaha karsi, Avustralya Imparatorluk Kuvvetleri (AIF) askerleri Kuzey Sahiline ve yakindaki Ari Burnu’nun güneyindeki Anzak Koyu’na çikartma yapmaya basladilar ![]() ![]() ![]() ![]() Az sayidaki Türk savunma birlikleri baslangiçta geri itildiler ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() The Charge of the 2nd Infantry Brigade (Australian) at Krithia (detail) by Charles Wheeler ![]() ![]() Sir, this is a sheer waste of good men ![]() Also on 25 April the British landed at Cape Helles, the southern point of the Gallipoli peninsula ![]() ![]() ![]() ![]() Little initial progress was made and on 8 May the Australians and New Zealanders were ordered forward ![]() ![]() ![]() KIRITYA Komutanim, bu iyi askerlerin telef edilmesinden baska bir sey degil ![]() Joseph Gasparich, Yeni Zelanda askeri Kiritya, 8 Mayis 1915 25 Nisan günü, Ingilizler, ayni zamanda, Gelibolu yarimadasinin güney ucundaki Helles burnuna da çikartma yaptilar ![]() ![]() ![]() ![]() Baslangiçta fazla bir ilerleme gösterilemedi ![]() 8 Mayis’ta Avustralya ve Yeni Zelandalilara hücum emri verildi ![]() ![]() ![]() ![]() A Turkish officer is led blindfolded through the Anzac lines to discuss a truce to bury the Turkish dead after the attack of 19 May 1915 ![]() ![]() Countless dead, countless! It was impossible to count ![]() By mid-May the initial attempt to seize the Dardanelles had failed ![]() ![]() ![]() In the darkness of the early hours of 19 May, Turkish soldiers advanced in waves on their enemies ![]() ![]() For about six hours the Turks pressed their attack only to be driven back ![]() ![]() ![]() ![]() TÜRKLERIN KARSI SALDIRISI Sayisiz ölüler, sayisiz! Saymak mümkün degildi ![]() Vakit öglen oldugunda Çanakkale bogazini ele geçirmek için yapilan ilk saldiri basarisizlikla sonuçlanmisti ![]() ![]() ![]() 19 Mayis sabah erken saatlerde, daha gün agarmadan Türk askerleri dalgalar halinde düsmanlarina karsi hücuma giristiler ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli) |
![]() |
![]() |
#2 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli)![]() Stretcher bearers carrying wounded at Anzac ![]() ![]() ![]() ![]() They lived with death, dined with disease ![]() When the Gallipoli campaign began no-one expected that it would last so long or cause so many casualties ![]() ![]() ![]() ![]() As the summer heat intensified, conditions on Gallipoli deteriorated ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() HASTA VE YARALILAR Ölümle birlikte yasadilar, hastalikla birlikte sofraya oturdular ![]() Gelibolu harekati basladiginda bu kadar uzun sürecegini bunca yarali verilecegini kimse beklemiyordu ![]() ![]() ![]() ![]() Yaz sicaklari bastirinca, Gelibolu yarimadasinda kosullar daha da kötülesti ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() The Charge of the 3rd Light Horse Brigade at the Nek, 7 August 1915 (detail) by George Lambert ![]() There is hell waiting here ![]() ![]() ![]() Aware of the need to seize the initiative, the British planned a new offensive for early August ![]() ![]() Supporting attacks were planned at Lone Pine and along a narrow ridge known as the Nek ![]() On the afternoon of 6 August at Lone Pine the Australians attacked and occupied Turkish frontline positions against determined Turkish counter-attacks ![]() ![]() ![]() The Australian official historian, referring to these light horsemen, later wrote: "The flower of the youth of Victoria and Western Australia fell in that attempt ![]() YALNIZ ÇAM VE NEK Burada bizi cehennem bekliyor ![]() ![]() ![]() Insiyatifi ele geçirme zorunlulugunun bilincinde olan Ingilizler Agustos baslarinda yeni bir saldiri planladilar ![]() ![]() ![]() 6 Agustos ögleden sonra, Avustralyalilar Yalniz Çam’daki Türk ileri mevzilerine saldirdilar ve Türklerin azimli karsi saldirilarina ragmen burayi ele geçirmeyi basardilar ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() New Zealand soldiers rest in a trench during their assault towards Chunuk Bair on the night of 6 August 1915 ![]() ![]() I am prepared for death and hope that God will have forgiven me all my sins ![]() The main attack of the August offensive was made by a mixed New Zealand, Australian, British and Indian force against the heights of Chunuk Bair and nearby peaks ![]() ![]() Between 7 and 9 August the attacking troops made their way up the steep slopes and through the deep gullies on the approaches to the heights ![]() ![]() ![]() ![]() The August offensive thus ended in failure ![]() CONK BAYIRI Ölmeye hazirim, insallah Tanri bütün günahlarimi affeder ![]() Agustos harekatinin esas saldirisi, Yeni Zelanda, Avustralya, Ingiliz ve Hint karma kuvvetleri tarafindan Conk Bayiri ve çevredeki tepelere karsi gerçeklestirildi ![]() ![]() Birlikler, 7-9 Agustos tarihleri arasinda Conk Bayiri tepesinin dik yamaçlarina ve derin vadilerine saldiriya giristiler ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Williams Pier, North Beach, Gallipoli, December 1915, with the Sphinx in the background ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() I hope our poor pals who lie all around us sleep soundly, and do not stir in discontent as we go filing away from them forever ![]() After August, the British mounted no further major attacks at Gallipoli ![]() ![]() ![]() ![]() Many thought a withdrawal would result in heavy casualties ![]() ![]() Between 8 and 20 December 1915, 90,000 men were secretly embarked from Suvla and Anzac ![]() ![]() ![]() TAHLIYE Umarim çevremizde sessizce uyuyan zavalli arkadaslarimiz, onlari sonsuza kadar terkedip gitmemiz karsisinda kahirlarindan mezarlarinda dönmezler ![]() Agustos’tan sonra, Ingilizler Gelibolu’da baska büyük harekata girismediler ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Agir kayiplar verilmeden geri çekilmenin mümkün olmayacagina bir çoklari inanmiyordu ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli) |
![]() |
![]() |
#3 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli)![]() Turkish artillery on Gallipoli ![]() (Avustralya Savas Aniti A05287) ![]() Colonel Mustafa Kemal, one of the principal Turkish commanders at Gallipoli later known as Ataturk – "Father of the Turks" ![]() ![]() ![]() ![]() Their duty was to come here and invade, ours was to defend ![]() The British had expected the Gallipoli operation to conclude quickly and that the Turkish army would be no match for their soldiers ![]() ![]() ![]() On Gallipoli men of both sides showed bravery and endurance ![]() ![]() ![]() ![]() TÜRKLERIN DIRENISI Onlarin vazifesi burayi isgal etmek, bizim vazifemiz ise müdafaa etmekti ![]() Adil Sahin, Çanakkale Gazisi Ingilizler, Türk ordusunun kendi askerlerinin karsisinda herhangi bir varlik gösteremeyeceklerini ve Gelibolu harekatinin çabucak tamamlanacagini saniyorlardi ![]() ![]() ![]() Gelibolu’da her iki taraf da büyük kahramanlik ve dayaniklilik gösterdi ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Australian officer visits a comrade's grave on Gallipoli ![]() ![]() Anzac stood, and still stands, for reckless valour in a good cause, for enterprise, resourcefulness, fidelity, comradeship, and endurance that will never own defeat ![]() ![]() ![]() ![]() The British Empire, Dominion and French forces suffered severely on Gallipoli ![]() ![]() ![]() In Australia and New Zealand people looked in disbelief at the mounting casualty lists ![]() ![]() On 25 April 1916, people gathered throughout Australia and New Zealand to commemorate Gallipoli ![]() ![]() ![]() ANZAK Anzak, dün oldugu gibi bugün de, yüce bir amaç için gösterilen yigitlik, tesebbüs, beceriklilik, sadakat, dayanisma ve asla yenilgi kabul etmeyen dayaniklilik anlamina gelmektedir ![]() ![]() ![]() ![]() Çanakkale savaslarinda Ingiliz imparatorlugu, Dominyon ve Fransiz kuvvetleri agir kayiplar verdiler ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Avustralya ve Yeni Zelanda’nin her tarafinda insanlar 25 Nisan 1916’da biraraya gelerek Çanakkale savasini andilar ![]() ![]() ![]() Ari Burnu Cemetery from the Aegean Sea ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli) |
![]() |
![]() |
#4 |
Prof. Dr. Sinsi
|
![]() Anzaklarin Anlatimiyla Canakkale(The Graveyards Of Gallipoli)Evet arkadaslar yukaridaki konu The Panels at Anzac Commemorative Site Gallipoli Anzaklarla ilgili bir panelden alinmistir ![]() ‘“Bu memleketin toprakları üstünde kanlarını döken kahramanlar! Burada bir dost vatanın toprağındasınız ![]() ![]() ![]() ‘Uzak diyarlardan evlâtlarını harbe gönderen analar! Göz yaşlarınızı dindiriniz ![]() ![]() ![]() Onlar bu topraklarda canlarını verdikten sonra, artık bizim evlâtlarımız olmuşlardır ![]() M ![]() |
![]() |
![]() |
|