|
|
Konu Araçları |
bişey, doğru, kitap, okudum, olabilirmi |
Bir Kitap Da Böyle Bişey Okudum Doğru Olabilirmi ? |
07-17-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Bir Kitap Da Böyle Bişey Okudum Doğru Olabilirmi ?Antikacı bir abimiz var onun çengelköydeki dükkanında eski bir kitabın parçaları vardı yanında tercüme edilmiş fotokopi nüshaları aynen şöle yazıyordu --- HAY VE KAYYÛM ISMI SERIF (64 ve 65 isimler) Her türlü dilek ve istegine nail olmak için: Tam bir riyazat ile 21 gün oruç tut Riyazat günlerinde bulundugun Lübani zeker buhurlar, kuru üzüm, hurma, zeytin ve zeytin yagı gibi yiyecekler yersin 21 günün sonunda Hay ve Kayyum ismi seriflerinin su mübarek vefkini: Ve vefkin etrafına Ayetel kürsi ile Hasr suresini yazıp, vefki üzerine alırsın Yesil bir kagıt üzerinede Ayetel kürsiyi yazar ve yanına alırsın 22 günü halvete girer ve her farz namazın arkasından Hay ve Kayyûm isimlerini 1000 defa okursun Ama 22 gün arabi ayın ikinci veya üçüncü haftasının Pazar gününe denk gelsin Halvetin 5 günü oldugunda sana bir nur görünür Bu nur toplana toplana sevimli, güzel yüzlü ve basında nurdan bir tac olan bir kisi olur Sana güzel bir sekilde selam verir Sende edep ve husu ile onun selamını al Sana söyle der: Neden bu ismi kullanmaya iltica ettin Sende ona: Seninle Allah rizası için kardes olmak istiyorum dersin Oda sana: Bende sana iyi bir kardesim deyip, bana elini uzat der Yesil kagıt üzerine yazmıs oldugun Ayetel kürsi yazılı olan kagıdı ''Allâhü lâ ilâhe illâ hüvel hayyül kayyûm'' yazısının üzerine elinle basarak uzat Oda ''Aliyyül azîm'' den kavrayarak kagıdı tutar O anda ikinizin arasındaki anlasma yapılmıs olur Ona söyle dersin: Seni çagırmak için bana bir isaret ver Oda sana: Cevher veya yüzük veyahutta bir yüzük kası verir Onu aldıktan sonra, onu ne zaman çagırmak isterseni o aldıgın seyi sürtersin O anda yanına gelir ve onu ayanen görürsün stedigin hacetleri yerine getirir Yalnız Cuma namazı vaktinde gelmez Bu vakitte onu çagırma! ALADDİNİN Sihirli Lambası gibi ) Açıkcası ben bunlara inanmıyorum belki öyle varlıkalr vardır ama geldiklei inanmıyorum aynı kitaptan Su üzerinde yürümek için bilen birşeyler vardı,denize gittiğimde denicem bakalım ne olucak |
|