Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Kültür - San'at & Eğitim > Ülke & Şehirler > Gezelim, Görelim

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
hatıraları, osmanlı, yunanistan`daki

Yunanistan`Daki Osmanlı Hatıraları

Eski 09-03-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Yunanistan`Daki Osmanlı Hatıraları



Onlar, hem Türkiye`deki ortodoks Rumlar, hem de Yunanistan`daki Müslüman Türkler Göçü istemediler, doğdukları topraklardan koparıldılar

Her iki taraf da ölünceye kadar ata topraklarını unutmadılar, oraları bir an olsun dillerinden düşürmediler ve hasretle öldüler 1924-25 yıllarında Yunanistan`dan Türkiye`ye göç edenlerin torunları, dedelerinin “Biz gidemedik, siz gidin, o pınarların suyundan su için, geride bıraktıklarımız için bir fatiha okuyun” vasiyetiyle geldikleri Drama, Serez, Kavala, Kılkış, Vardar Yenicesi, Langaza ve Karacaova köylerinde, eskilerden bir ize rastlamadılar Ama Anadolu`dan birçok iz buldular Gezdikleri yerlerde Türkçe konuşan, Türkçe konuşmak özlemiyle yanan insanlarla karşılaştılar

TÜRKÇE KİTAP OKUYOR

Otobüsle, Drama`dan Serez`e doğru giderken yanımızda Drama Küçük Asya Derneği Başkanı Nikolas da vardı “Drama Köprüsü Bre Hasan” türküsünü iyi bilen biri söylesin diye teklif geldi Bizim ekipten, kırkbir kişi içinden kimse cesaret edip çıkamadı Ama Nikolas, türküyü söyledi, hem de makamıyla hiç noksansız

Selanik`te otel çıkışında elinde Türkçe kitaplarla gördüğümüz İspiroğlu`na ne demeli? Annesi, 1924 yılında Nevşehir Suvermez Köyünden gelen Yuhannis İspiroğlu, Türkiye`yi ziyaret edebilmek için Türkçesini ilerletme çalışmasına başlamış ve rahatça Türkçe kitap okur hale gelmiş

Dağlar arasında yer alan ve 45 köyü bağrında saklayan Karacaova`da da rahatlıkla derdimizi Türkçe anlattık Babası Yozgat Akmağdeni`nden gelen Kosa Kapinani, çok pişman Babası doğduğu toprakları gidip görmüş, o ise “Ya beni orada öldürürlerse, çoluk çocuğuma kim bakar?” korkusuyla gidememiş Şimdi bu korkusuna gülüyor

ESKİ TÜRKÜLERİMİZİ ONLARDAN DİNLEYİN
Anne-babası 1925`te Bursa`dan gelmiş Niko Çakıroğlu(74), şakalarıyla bizi kırıp geçiriyor “Türkçe türkü söyleyebilir misin” sualimize “İstemediğiniz kadar, ama sonra kahvedekiler benimle dalga geçer” diyor Biz de onu otobüsümüze alıyoruz “Bu söylediğim türküleri sizde de kimse bilmez, bunlar 1922 Türkiyesi`nin türküleridir” diyerek giriyor söze ve yanık yanık söylüyor; “Portakal dilim dilim / Darılmış benim gülüm / Ben gülüme ne dedim / Kurusun ağzım dilim” Hele Edesse`de (Vodina-Şu şehri) yaşadığımız inanılmazdı Yürürken arkamızdan bir ses geldi, “Siz Türk mü?” diye Şaşırdık, “Evet” dedim Hristo Karakedi, çat-pat Türkçesiyle derdini anlattı Anne-babası Türkiye`den gelmiş, yıllardır Türkçe konuşmağa hasretmiş Ama bizimle bu hasretini gidermiş oldu

Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.