Türkçeden Türkçeye Fark Var... |
08-23-2012 | #1 |
Prof. Dr. Sinsi
|
Türkçeden Türkçeye Fark Var...Türkiye Türkcesi: Yakinda bakkal var mi? Bana bakkaldan ekmek getirir misin? Bir kilo seker istiyorum Yarim kilo yemeklik yağ verin Unun kilosu kaça? Azeri Türkcesi: Bu yahinlarda erzag dukkani varmi? Dukandan mene corek getirersiniz mi? Hahis edirem bir kilo gend verin Yarim kilo kere yagi istiyrem Unun kilosu neceyedir? Turkmen Türkcesi: Golayda bakgal barmi? Manga bakgaldan corek getirip bilersingmi? Bir kilo seker isteyerin Yarim kilo iymeklik yag bering Uning kilosi nece? Ozbek Türkcesi: Yakinda bakkal barimi? Mange bakkaldan nan alip gelesizmi? Bir kilo seker isteymen Yarim kilo avkatlik yag bering Unyng kilosu kanca? Uygur Türkcesi: Yakinda bakkal dukini barmu? Bakkalga berip, manga nan ekilip biremsiz? Bir kilo seker isteymen Yerim kilo tamaklik may bering Uning kilosu kance? Kirgiz Türkcesi: Cakin aynalada dukon barbi? Maga dukondon nan alip kelesizbi? Bir kilogram kant beringiz Carim kilogram margarin bering Undun kilogrami kanca? cmy Kazak Türkcesi: Cakin cerde duken bar ma? Magan dukkennen bir nan alip kekesing be? Bir kilogram kant kerek Carti kilogramtamak pisiratin may beringiz Uning kilogrami kansa aksa? Tatar Turkcesi: Yakinda kibit barmi? Minga kibitten ipiy ipiy almassizmi? Ber kilo seker alirga tilim Yarti kilo usimlik mayi birigiz Unning kilosi nice sum tura? |
|