One Direction Tell Me A Lie Çeviri Sözleri

Eski 09-08-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

One Direction Tell Me A Lie Çeviri Sözleri



One Direction Tell Me A Lie Çeviri Sözleri
One Direction Tell Me A Lie Çeviri Sözleri

Can't ever get it right
- Asla doğruyu yapamıyorum
No matter how hard I try
- Ne kadar zorlasam bile
And I've tried
- Ve denedim
Well, I put up a good fight
- Peki, iyi bir kavga çıkardım
But your words cut like knives
- Ama senin kelimelerin bıçak gibi kesti
And I'm tired
- Ve ben yoruldum

As you break my heart again this time
- Kalbimi yine kırmandan

[Chorus:]
- [Nakarat:]
Tell me I'm a screwed up mess
- Bana berbat bir pislik olduğumu söyle
That I never listen, listen
- Asla dinlemem, dinlemem
Tell me you don't want my kiss
- Öpücüğümü istemediğini söyle
That you need your distance, distance
- Mesafene, mesafene ihtiyacın olduğunu söyle
Tell me anything but don't you say he’s what you're missing baby
- Bana her şeyi söyle, özlediğin kişinin o olduğunu söylemek dışında bebeğim
If he's the reason that you’re leaving me tonight
- Eğer bu gece beni terk etmenin sebebi buysa
Spare me what you're thinking, tell me a lie
- Beni düşündüğün şeyden eksik bırak, bana bir yalan söyle

Well you're the charming type
- Peki, sen büyüleyici bir tipsin
That little twinkle in your eye
- O gözündeki küçük parlaklık
Gets me every time
- Her zaman beni ele geçiriyor
And well there must've been a time
- Ve evet biraz süre geçmiş olmalı
I was a reason for that smile
- O gülümsemenin sebebi bendim
So keep in mind
- O yüzden unutma

As you take what's left of you and I
- Senden ve benden geriye neyin kaldığını

[Chorus:]
- [Nakarat:]
Tell me I'm a screwed up mess
- Bana berbat bir pislik olduğumu söyle
That I never listen, listen
- Asla dinlemem, dinlemem
Tell me you don't want my kiss
- Öpücüğümü istemediğini söyle
That you need your distance, distance
- Mesafene, mesafene ihtiyacın olduğunu söyle
Tell me anything but don't you say he’s what you're missing baby
- Bana her şeyi söyle, özlediğin kişinin o olduğunu söylemek dışında bebeğim
If he's the reason that you’re leaving me tonight
- Eğer bu gece beni terk etmenin sebebi buysa
Spare me what you're thinking, tell me a lie
- Beni düşündüğün şeyden eksik bırak, bana bir yalan söyle

Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle
Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle
Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle

[Chorus:]
- [Nakarat:]
Tell me I'm a screwed up mess
- Bana berbat bir pislik olduğumu söyle
That I never listen, listen
- Asla dinlemem, dinlemem
Tell me you don't want my kiss
- Öpücüğümü istemediğini söyle
That you need your distance, distance
- Mesafene, mesafene ihtiyacın olduğunu söyle
Tell me anything but don't you say he’s what you're missing baby
- Bana her şeyi söyle, özlediğin kişinin o olduğunu söylemek dışında bebeğim
If he's the reason that you’re leaving me tonight
- Eğer bu gece beni terk etmenin sebebi buysa
Spare me what you're thinking, tell me a lie
- Beni düşündüğün şeyden eksik bırak, bana bir yalan söyle

Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle
Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle
Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle
Tell me a lie!
- Bana bir yalan söyle


Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »
Konu Araçları Bu Konuda Ara
Bu Konuda Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm Modları


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.