Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler

Eski 07-25-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler



osmanlıca kelimeler - osmanlıca kelimelerin özellikleri - osmanlıca metinler - osmanlıca yazılar - osmanlıca metinleri okumak




ELİF ا
ا
ا
ا

ء
أ
آ



Arap alfabesinin de ilk harfi olan elif harfi,
Osmanlıcada esas olarak (a) ve (e) seslerini karşılar
Kelime sonlarında (a) sesini (He) ه harfi karşılar
Elif harfi Kelime ortasında bazen yazılmaz ise yanlış olmaz
Türkçe kökenli kelimelerin başında (a) sesini karşılarken آ şeklini alır Farsça ve Arapça kelimelerde ise bu uzun (â) olarak okunur




آی
Ay


آكضام
Akşam

ظلال
Sakal

آرابو
Araba

آرسلان
Arslan

آو
Av

آت
At

آری
Arı

آش







آبدال
Abdal

آدم
Âdem

آمر
Amir

آخر
Ahir

آتش
Ateş

آرزو
Arzu


آیيا
Ayna

آواز
Avaz

آسمان
Asuman



Alıntı Yaparak Cevapla

Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler

Eski 07-25-2012   #2
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler




او
Ev
اکمك
Emek
ا لٌی
Elli
الما
Elma
اش

ات
Et
اروم
Erkek
ارهن
Erken





ARAPÇA FARSÇA

اساس
Esas ازبر
Ezber
اجي
Ecel اصم
Eşek
امیر
Emir ابله
Ebleh
ادب
Edeb افگار
Efkar
امين
Emin ایواه
Eyvah
اسرار
Esrar اهدام
Endam

Alıntı Yaparak Cevapla

Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler

Eski 07-25-2012   #3
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Osmanlıca Metinleri Okumak - Osmanlıca Kelimeler







Osmanlıca alfabede bugün kullandığımız Latin kökenli Türk alfabesinde olduğu kadar sesli harf yoktur Bu yüzden (vav) ve (ye) harflerini
sessiz harflerin arasına koyularak sesli harf elde edilmiştir Biz bunlara okutucu harfler diyoruz
Türkçe kelimelerin başında (elif) ve (vav) harfleri (o,ö,u,ü) seslerini karşılar

Türkçe kelimelerin ortasında (vav) harfi, kendinden önceki harf kalın ise (o,u), ince ise (ö,ü) seslerini karşılar
Türkçe kelimelerin başında (elif) ve (ye) harfleri (ı,i) seslerini karşılar
Türkçe kelimelerin ortasında (ye) harfi, kendinden önceki harf kalın ise (ı), ince ise (i) seslerini karşılar
Bu özellikler Arapça ve Farsça kelimelerde geçerli değildir Zira bu tür sözcükler kendi dillerinin kurallarıyla okunurlar



اوجوز
ucuz ایلیق
ılık
اوصاق
uşak ایض یق
ışık
اوتو
ütü ایرماق
ırmak
اوت
ot-öt ایعلیق
ıslık
اورتو
örtü ایزجی
izci
اوزون
uzun ایضچی
işçi
اوتوز
otuz ایپ
ip
اوتلاق
otlak ایکی
iki
اودون
odun ایلیك
ilik
اوگله
öğle ایگنو
iğne
اوزوم
üzüm ایپلیك
iplik
اوکوز
öküz ایعیریق
ısırık
اوس تون
üstün ایسو
ise
اوغلان
oğlan ایضلمك
işlemek
اوجاق
ocak ایض تو
işte
اوفکو
öfke ایيجو
ince
اوغًون
olgun ایعلاق
ıslak
اوراق
orak ایچون
içün

Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »
Konu Araçları Bu Konuda Ara
Bu Konuda Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm Modları


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.