Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Eğitim - Öğretim - Dersler - Genel Bilgiler > Eğitim & Öğretim > Edebiyat / Dil Bilgisi

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
dili, hakkında, kelimeleri, türk

Türk Dili Kelimeleri Hakkında

Eski 10-21-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Türk Dili Kelimeleri Hakkında




Kelimeler
Ahmet Selim
Demirtaş Ceyhun küçükken İstiklâl İlkokulu'na gidiyormuş, fakat anlaşılmasının zorluğundan dolayı "İstiklâl" kelimesinin mânâsını bilmiyormuş ve bir "yer adı" sanıyormuş Buna hüküm bina ediyor ve şöyle diyor: "Bağımsızlık denilseydi bilirdim (Bağımsızlık) sözcüğü güzeldir, (istiklâl) çirkindir"
Hadi, "İstiklâl Savaşı" denilince anlamadın Okullar her hafta, İstiklâl Marşı ile açılır, hafta sonu onunla kapanırdı İstiklâl Marşı, "Hakkıdır Hakk'a tapan milletimin istiklâl" diye biter, biz o kelimeyi çocuk hançeremizle üç bölümlü olarak epeyce uzatarak söylerdik
Bu kadar çok tekrarlanan bir kelimeyi bir öğrencinin bilmemesi tasavvur edilebilir mi?
Kelimeyi kötülesinler diye, insanlarımızı kötülüyor 1960 Vatan Yıllığı'nda bazı ilanlar var Ondan örnekler vermek istiyorum ki, en basit dilde bile o zamanlar nelerin bulunduğu anlaşılabilsin
İş Bankası ilanı: ''Bilumum banka muameleleri için", "Memleket dahilindeki şube adedi"
"Fay" reklamı: " Fay mucizesini ispat için ''en ikna edici delillerdir
"Opon” reklamı: 'Sağlık mevzuunda, muayyen, zamanlardaki"
"Kim" dergisinin ilanı: "”Gerçeğini son bir yıl TEYİD etti… " Önümüzdeki MÂNİALAR ne olursa olsun"
"Arçelik" ilanı: “ Mükemmeliyeti hususunda
"Pertev" ilanı: “… Bu mahzuru katiyetle önler"
“UFA” ilanı: "Büyük bir İTİNA ile İMAL edilir En hassas mideleri"
Pamukbank ilanı: "İstikbal, tahsil,ihtisas, tafsilat,hususi"
Edison ilanı: "Gözlerinizin sıhhati mevzubahis"
"Muhtelif takatlerde" deniz motorları Umumi, nakliyat, vasıta, mücehhez, menfaat, temin
Halk bilmeseydi, bu kelimeler ilanlâra, reklamlara girer miydi? Halk biliyordu, bunlar zorla bilemez hale getirdiler Dayattılar, beyinleri yıkadılar
Çetin Altan'ın 1959'da yazdığı yazıya bakın: "Dünyanın Selameti uğrunda… bizleri İKAZ MAHİYETİNDE UMUMİ YEKÛNU İKTİBAS edilmesi ile HASIL olan NETİCE AMME VİCDANI MUZTARİB olmakta… TENKİD, TAHAMMÜL, ŞAHSİYET, TEŞEBBÜS, TÖHMET, MUTEDİL…”
Çetin Atan bu kelimeleri kullanıyorken, okuyucuları kendisini anlamıyor muydu ?
"Vatan”, Ahmet Emin Yalaman’ın gazetesi
Hep “ilerici” ler yazıyordu: ''Şuur,İnkişaf, terakki, imkan , ihtimal, müşahede, mütalaa, müteakip, muayyen, muhtemel, mazi, istikbal, istîmal, muhkem, basiret, mesuliyet, behemehal, intiba, nisbet, kifayet, mücrim, binaenaleyh, müessir, âmil, mefhum, isnad, vâki davet, müracâat, müessif, matuf Bu kelimeleri, gazetede çalışan şıradan işçiler bile bilirdi Bilmezlikten gelenler, yabancılaşma hücrelerinde edebiyat yapmaya çalışan (sonunda da milleti edebiyatsız bırakan) bir avuç inatçıdan ibaretti Konuşurken başka, yazarken başka kelimeleri kullandılar
Tabii kelimelerle düşünüp; uydurmacaya tercüme ediyorlardı! Bu affedilmez bir samimiyetsizlikti Dilimizi daralttılar, kararttılar, bozdular Tabii kelimelerle düşündükleri için, kendileri hemen tükenmediler, Fakat, oluşturdukları uydurmacanın içinde doğanlara bütün düşünce imkânlarını kaybettirdiler Onlar asli kelimelerle düşünüp, tercüme ediyorlardı; gençler bunu nasıl yapacaklardı?
950'li yıllardaki dikkatli bir gazete okuyucusunun(başka bir önemli vasfı olmaksızın) bildiği kelimeleri bugün hukuk mezunu bilmiyor Ezberlemek zorunda kalsa bile bilmiyor; çünkü, dergilerde, gazetelerde siyasi aktüalitede, ders dışı kitaplarda o kelimelerin kökleriyle hiç karşılaşmamış Tasarrufuna alamıyor
Kelimelerle ilgili özel hatıralarım vardır Ben "iltizam” kelimesinin 950'li yıllarda, gazete okuyucusu olan bir köylüden öğrendim "Taaddî, tasdî, mütehallî" kelimelerini Menderes'ten öğrendim "Bu taaddiyi bize nasıl reva gördünüz?"diye soruyordu, İnönü'ye Yassıada'da "Tasdîden ictinab ediyorum" diyordu inleyerek
Sonra nereye geldik? "Açık-seçik söylüyorum Ne demişiz, ne etmişiz? Larc olalım, forse edelim Yukarıya itelim, aşağıya çekelim"" Siyasi üslubumuz bu seviyede
Ef'âl-i mükellefin Yükümlülerin eylemleri!
TRT-l' de, bir ses "Seni bîmürüyvet, seni bîvefa" diyor Yanımdaki sorar gibi bakıyor Gülerek, ''Sayıklıyor işte!" demekten kendimi alamadım
Türkçenin bugünkü haliyle "eğitim dili" olmaktan çıkarılmak istenmesini yadırgamıyorum Sapmanın özündeki maksat buydu zaten



Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.