|  | Serveti Fünun Edebiyatında Dil Anlayışı |  | 
|  08-25-2012 | #1 | 
| 
Prof. Dr. Sinsi
 |   Serveti Fünun Edebiyatında Dil AnlayışıServeti Fünun Edebiyatında Dil Anlayışının Özellikleri 1  Servet-i Fünûn yazarları  Namık Kemal'den çok  Abdülhak Hamid'in eserlerindeki yeni ve göz alıcı Osmanlı Türkçesini beğenmişlerdir   2  Servet-i Fünûn lisanı fazla külfetli ve aristokrat bir dildir  Yazılarında süslü cümleler kullanarak  zarif  ahenkli  fakat işitilmemiş kelimeler sıralamak hevesindedirler   3  Onlar  bilhassa Farsça kelimelerin söylenişinde âdeta bir alafrangalık buluyor  Farisî terkiplerle birleşik sıfatları  Fransızca söyleyişleri andırdıkları ve herkesçe bilinmeyen sözler oldukları için  zevk ve hevesle kullanıyorlardı   4  Fransızcada rastladıkları Neige d'or (Altın kar) terkibini Farsça  berf-i zerrîn ifadesiyle  Frisson iamineux (Işıklı titreyiş) terkibini  lerze-i rûşen şekliyle Fârisîleştirmekte özel ahenk buluyorlardı   5  Dilde milliyetçilik hareketlerinin kuvvetli bir çığır halini almadığı o devirde  halk Türkçe’sinin inceliklerini bilmeyen Servet-i Fünûncular için  Servet-i Fünûn dilinden başka bir lisan kullan*mak kolay değildi   6  Servet-i Fünûn lisanı  sade Türkçe bakımından zararlı olmuş  fakat edebiyat sanatının gelişmesine ve daha zengin bir ifade vasıtası bulmasına hizmet etmiştir   7  Fikret'in  Cenab'ın  Süleyman Nazif'in şiir ve nesirlerinde örneklerini gördüğünüz ve Halid Ziya'nın yazılarında süslü cümleleriyle karşılaştığınız Servet-i Fünıın dili  sanatkârlarının zevkle  hatta sevgiyle kullandıkları bir lisandı   8  Bu dil  aşırı bir şekilde Farisî terkipleri ve birtakım Edebiyat-ı Cedîde vasf-ı terkibîleri ile  yani Fars kaidesiyle yapılan birleşik sıfatlarla süsleniyor  kolaylığını  ahengini ve akıcılığını bu güzel  fakat yabancı unsurlardan alıyordu  9  Zaman zaman: Sâât-ı semenfâm = Yasemin renkli saatler gibi  devrin klasik lisan kurallarına ve klasik söyleyiş mantığına aykırı olarak yapılan bu yabancı terkiplerin Servet-i Fünûn diline -bütün itirazlara rağmen- bir vecize zarifliği ve bir vecize zenginliği verdiği meydandadır   10  Servet-i Fünûn Edebiyatı'nın en önemli başarısı  edebiyat türlerinde yaptığı yeniliklerde ve bu türlere daha Avrupaî bir görüşle bakmasındadır  Bu sebeple  Edebiyat-ı Cedide'yi  belli başlı edebiyat türlerine göre gözden geçirmek yoluyla tanıtmak daha yerinde olur   | 
|   | 
|  | 
|  |