Konu
:
Şiir Hakkında Birkaç Bilgi
Yalnız Mesajı Göster
Şiir Hakkında Birkaç Bilgi
08-25-2012
#
1
Prof. Dr. Sinsi
Şiir Hakkında Birkaç Bilgi
Şiir Hakkında Birkaç Bilgi
Terry Eagleton'ın the Times'ın Edebiyat Eki'nde 'How to Read a Poem?' ('
Bir
Şiir Nasıl Okunmalı?') başlıklı bir yazısı yayımlandı
Derginin 'sunuş' yazısında bildirildiğine göre
Eagleton'ın bu konudaki yazıları devam edecek
Şiirden neden bu kadar korkulduğu ve neden bu kertede yanlış anlaşıldığına ilişkin yazısına Eagleton
'şiir[in] bütün edebi sanatların en ürkütücüsü' olduğunu belirterek başlıyor ve edebiyat öğrencilerinin bile
şiirden çok romanı tercih ettiklerini öne sürüyor
Bu neden böyle? Eagleton'ın deyişiyle
şiir neden 'edebiyat balosunun kötü perisi' oldu? Yine onun gibi söylersek
niçin 'öğrenciler arasında iyi şiir eleştirisi {
] ender rastlanır hale geldi'?
Eagleton'a göre
bunun nedeni
'şiirin
insan dilinin bütün imkânlarını kullanıyor olması'dır ve bu
bizim gündelik hayatımızda sıklıkla yaptığımız bir şey değildir
Ama
dilin ritmine ilişkin imkânların gündelik hayatta işe yaradığı durumlar da var
Eagleton
1950 yılında yapılan Amerikan başkanlık seçimlerinde Cumhuriyetçi
Parti
adayı general Eisenhower'in kampanyasının 'I Like Ike' sloganıyla yürütülmesinin
seçmenler üzerinde ne kertede olumlu bir etki yaptığının
XX
yüzyılın en büyük edebiyat eleştirmenlerinden Roman Jacobson tarafından analiz edilişine de dikkati çekiyor
Gerçekten de öyle: Daha önce de Anthony Easthope'un 'Poetry as Discourse'undan yararlanarak
Jacobson'un bu analizinden söz etmiştim
Okurlarım
bu konuda daha ayrıntılı bir okuma yapmak isterlerse
'Edebiyat ve Sanat Üzerine Yazılar' (Yapı Kredi Yayınları
2005) adlı kitabımdaki 'Şiir Dili ve Reklam Dili' başlıklı yazımıza bakabilirler
Şu kadarını söyleyeyim: 'Ike' Eisenhower'in kısaltılmışıdır ve Eagleton'un sözünü ettiği 'olumlu etki'
'I L[ike] [Ike]'deki tekrarlamanın sağladığı ritim duygusuna ilişkindir
Gündelik konuşma dili
elbette
Eagleton'ın da belirttiği gibi
dilin bütün imkânlarını kullanmaz
Ama şiir dilinin
sadece gündelik konuşma dilinin ya da 'standart dil'in imkânlarıyla yetinen ve ondan ötesine alışkın olmayanları ürkütmesi
anlaşılabilir bir şeydir
Standart dilin imkânlarını aşan kullanımlar
tedirgin edici
hatta ürkütücü olabilir çünkü
Şiirin 'ürkütücü' olmasının nedenlerinden biri de
şiir dilinin kapalı bir dil olmasıdır
Eagleton
haklı olarak
gündelik konuşmada dilin saydamlığından söz ediyor ve
'oysa'
diyor
'şiir dili donuk
mat bir dildir; dil aracılığı ile anlama bakmak yerine
kelimelerin kendilerinde bir değer olarak lezzetine bakar
' Eagleton'ın o bildiğimiz şatafatlı üslubuyla dile getirmek istediği
şiir dilinde kelimelerin gündelik konuşma dilinde atıfta bulundukları objelere göndermede bulunmayabilecekleri; -hatta belki de mesela Mallarmé'ın şiirinde olduğu gibi
hiçbir şeye gönderme yapmadan
sadece kendi kendilerine atıfta bulunabilecekleridir
Teknik deyimle
bu
şiirdeki kelimelerin öz-göndergesel ('self-referential') olmaları anlamına gelir
Şiir eleştirisi
dilin
gündelik konuşmada verili olmayan imkânlarını kullanan bir edebiyat türünün eleştirisi demektir
Eh
her babayiğidin bunun üstesinden gelmesini beklemek söz konusu olmadığı gibi
buna cesaret etmek de
Eagleton'ın söylediği gibi
'ürkütücü' bir iştir
Prof. Dr. Sinsi
Kullanıcının Profilini Göster
Prof. Dr. Sinsi Kullanıcısının Web Sitesi
Prof. Dr. Sinsi tarafından gönderilmiş daha fazla mesaj bul