08-20-2012
|
#1
|
Prof. Dr. Sinsi
|
Yahudi İspanyolcası İmla, Yazı Ve Alfabesi
İmla, Yazı ve Alfabesi
1492'ye kadarki Musevi İspanyolcasıMusevi İspanyolcasını orijinal yazısı olan Raşi yazısında kullanılan temel harfler, (sağdan sola),
60-70 yıldan beri pek kullanılmamaktadır
600'lü yılların başından 1492'ye kadar İspanyolca konuşan Musevilerin dilleri, o dönemin İspanyolcasıyla neredeyse aynı idi Sadece çok küçük üç fark barındırıyordu:
Dinle ilgili bazı terimler farklılık gösteriyordu
Örneğin İbranice Cumartesi anlamındaki "Şab(b)at" "(ש×?ת)" sözcüğü, Latince "Sabbatum" olmuş, oradan da İspanyolca'ya "Savado" (Modern: Sabado) diye geçmiştir Ancak, İspanya'da yaşayan Museviler, artık konuşmasalar bile, atalarının dili olan İbranice sözcüğün orijinalini kullanıp Xabat (oku Şabat) demişlerdir
İspanyolca Tanrı anlamına gelen "Dios" sözcüğü, Latince "Deus"'tan gelir ve tekildir Ancak sonundaki -s harfi, din adamlarınca çoğul sözcükle bağdaşmış Tanrı'nın tek olduğunu vurgulamak için sondaki -s'yi atarak "el Dio" sözcüğünü türetmişler ve zamanla Musevi topluluğuna bu sözcüğü kabul ettirmişlerdir
Konuşmaları genelde, bulundukları çağın 20-30 yıl öncesini yansıtıyordu (Sadece diğer topluluklarla kaynaşmayanlar)
Kendi aralarında yazarken "Raşi" veya "Solitreo" denen İbrani harflerinden türevlenen ancak bir nevi farklı olan bir yazı tipini kullanıyorlardı Ancak Hristiyan ve Müslümanlar için yazdıkları kitaplarda, küçük bir kesim, çağın kabul edilen Latin harfli yazısını kullanıyordu
1492 sonrası imla
1492'ye kadar İspanya'da çoğunlukla Raşi (kitap yazısı) ve Solitreo (el yazısı) denen yazıları kullanıyorlardı
İspanya'dan çok farklı topraklara dağılan Sefaradlar çoğunlukla yine Raşi ve Solitreo alfabeleri ile yazmışlardır Ancak bir çok bölgede de yerleştiştikleri bölgelerin yazılarını almışlardır Böylece Musevi İspanyolcası 1850'lere kadar, Arap, Bulgar (Kiril), Raşi/Solitreo ve Yunan alfabeleriyle yazılmıştır
1850'lerde Fransızca yolu ile ilk defa Latin harfleriyle tanışmışlardır
1850'den bugüne kadar, Yahudi İspanyolcası; Arap, Bulgar (Kiril), Eski İspanyol (Latin), Fransız (Latin), İbrani, İspanyol (Latin), Raşi/Solitreo, Türk (Latin) ve Yunan alfabeleriyle yazılmıştır
Bugün imla
Bugüne dek maalesef halen bir imla birliği sağlanamamıştır
1940'lardan sonra artık Arap, Kiril harfleriyle yazan neredeyse hiç kimse kalmamış, Türkiye Yahudileri Türk alfabesi ile yazmaya başlamış, Raşi alfabesi unutulmuş ve de İsrail'in kurulmasından sonra İbrani alfabesiyle de yazılmaya başlanmıştır
Bugün konuşanların çoğu İsrail'de yaşadıklarından, çoğunlukla İbrani alfabesi kullanılır
Diğer bir çoğunluk Türkiye'de yaşadığından, Türk alfabesi de sıklıkla kullanılır
Bir diğer grup Fransız alfabesiyle yazmaya devam etmektedir
Yazıyı belli bir standarta oturtmak açısından, Alliance Israelite Universelle, "Aki Yerushalayim" adlı, Latin harflerine dayalı bir imla geliştirmiştir Var olan (hemen hemen) her sesi bir harfe karşılık getirmek yoluyla hazırlanmıştır Bugün Şalom gazetesi ve El Amaneser eki, Musevi İspanyolcasını bu imla ile yazmaktadır Ancak her lehçe ve şivenin farklı sesletimleri mevcut olduğundan yine yazı birliği sağlanamamakta, daha kötüsü bugün süren yeniden canlandırma çalışmalarında, dili öğrenenlerin bir kelimeyi bir şive ile diğerini de başka bir şive ile telaffuz etmesine ve hatta böyle yazmasına yol açmaktadır
Aki Yerushalayim
Harf
Türkçe Karşılığı
A
aB
bCH
çD
d, yumuşak d (i´)
DJ
cE
eF
fG
g, yumuşak gH
kuvvetli hI
iJ
jK
kL
lM
mN
nO
oP
pR
rS
sSH
şT
tU
uV
vY
yZ
zMusevi dilleri
Afro-Asyatik
İbraniceler:
İbranice
Samarit İbranicesi
Yemen İbranicesi
Aramiceler:
Hulaula
Lişan Didan
Lişana Deni
Lişanid Noşan
Yahudi Aramicesi
Arapçalar:
Yahudi Arapçası
Yahudi Bağdat Arapçası
Yahudi Fas Arapçası
Yahudi Irak Arapçası
Yahudi Trablus Arapçası
Yahudi Tunus Arapçası
Yahudi Yemen Arapçası
Diğer:
Kayla
Yahudi Berbericesi
Hint-Avrupa
Cermen:
Yeşiviş
Yidiş
Yingliş
Roman:
İtalkian
Katalanik
Ladino (Haketia)
Lusitanik
Şuadit
Yahudi Aragoncası
Yahudi Latincesi
Zarfatik
Hint-İran:
Buhori
Cuhuri
Cidi
Diğer:
Knaanik
Yevanik
Türk
Karayca
Kırımçakça
Diğer
Kartveli:
Gruzinik
Dravid:
Yahudi Malayalamı Yahudilik Portalı
Kaynak : Wikipedia
|
|
|