Konu
:
Osmanlıca İngilizce Çeviri :)
Yalnız Mesajı Göster
Osmanlıca İngilizce Çeviri :)
11-04-2012
#
1
Prof. Dr. Sinsi
Osmanlıca İngilizce Çeviri :)
>>Fight club - teşekkül ün sille tokat
>Çılgın sekreter jale - na uslu defterdar jale
>Pretty woman - hususi avrat
>21 grams - 0
016 okka
>Million dollar baby - üçyüz akçelik sibyan
>Godfather-şahbaba
>Uçakta panik- tayyarede hezeyan
>Terminatör - deccal
>Spiderman - haşeret-ül adem
>Attack of the clones - taarruzü'l adem-i sahte
>The empire strikes back - binaenaleyh hücumü'l devlet-i muazzam
>Sin city- şehr-i kufran
>Kuzuların sessizliği - sükunet-i cemaat_ul kuzu
>Zor ölüm - zahmet-ul vefat
>Çildirtan kadin - bint-el haram
>I know what you did last summer - malumat-ı eylem-i nevbahar geçmiş
zaman olur ki
>Pulp fiction - hikayet-ül abes
>Titanic - tekne-i devasaiye
>Pi - rakkam-i tesadufiye
>Heat - hararet
>Kill bill - meft-ül bill
>Fantastic 4 - car-ı harikulade
>Dört nikah bir cenaze- car izdivaç yek mevta
>Sex and the city - zifaf ve şehir (avrad-ül edeb yoksuni)
>Charlie's angels - tövbe estağfurullah
>Who's the boss - idare-i muamma
>Airplane - teyyare
>Rosemary s baby - veled-i iblis ül gülmeryem
>Shrek - gulyabani
>Dark city - şehr-ül zifir
Prof. Dr. Sinsi
Kullanıcının Profilini Göster
Prof. Dr. Sinsi Kullanıcısının Web Sitesi
Prof. Dr. Sinsi tarafından gönderilmiş daha fazla mesaj bul