Yalnız Mesajı Göster

Divan-İ Lügati’T Türk’Teki Atasözleri

Eski 10-28-2012   #3
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Divan-İ Lügati’T Türk’Teki Atasözleri



(I-İ Harfi)

Iñan ıñrasa botu bozlar

Dişi deve inlese yavrusu bağırır, bozlar

Iş yaragında, sart asığında

İş sırasında, tüccar kârında…

It çakırı atka tegir, at çakırı ıtka tegmes

İt nazarı ata değer, at nazarı ite değmez

It ısırmas, at tepmes teme

İt ısırmaz at tepmez deme

Itka ubut atsa oldañ yemes

İtde utanma olsa çarığın altını yemez

İgliğ tutrugı ay bolur

Hastanın vasiyet etmesi iyilik getirir

İki koçñar başı bir aşaçta aşıçta pışmas

İki koç başı bir tencerede pişmez

İkki bogra igeşür, otra kökegün yancılur

İki buğra, erkek deve itişir, ortada bükelek sineği incinir

İm bilse er ölmes

Parolayı bilen kişi hayâtını kurtarır, ölmez

İzlik bolsa er öldimes, içlik bolsa at yagrımas

Çarığı olsa kişi ölmez, teyelti olsa atın sırtı açılmaz, yara olmaz

(K Harfi)

Kaçış bolsa kıya körmes

Halk içinde uyuşmazlık olsa, kimse birbirine yan bakamaz

Kadaş temiş kaymaduk, kayın temiş kaymış

Kardeş demiş bakmamış, kayın demiş bakmış

Kagun karma bolsa iyisi ikki eliğin tegir

Kavun yağma edilse, sahibi iki eliyle kapar

Kal sabı kalmas, kagıl bağı yazılmas

Söz leke bırakmaz, yaş söğütten yapılan düğüm ırgalanmaz

Kalın bulutug tüpi sürer, karañku ışıg urunç açar

Yoğun bulutu tipi sürer, karanlık işi rüşvet açar

Kalıñ berse kız alır, kerek bolsa kız alır

Çeyiz veren kız alır, gerekliyse pahalı alır

Kalın kaz kulabuzsuz bolmas

Kaz sürüsü kılavuzsuz olmaz

Kalın kolan çupgasız bolmas

Eşek sürüsü başsız olmaz

Kañdaş kuma ürür, iğdiş örü tartar

Baba bir kardeşler dövüşürler, ana birler yardımlaşırlar

Kanıg kan bile birle yumas

Kanı kan ile yıkamazlar

Kan ışı bolsa, katun ışı kalır

Kağanın işi olursa, hâtununun işi kalır

Kara bulıtıg yel açar, urunç bile el açar

Kara bulutu yel açar, rüşvet ise yurt açar

Kara muñ kelmeğinçe Kara Yalga keçme

Kara belâ gelmedikçe Kara Yalga geçidini geçme

Karga karısın kim bilir, kişi alasın kim tapar

Karganın kocamışını kim bilir, kişinin gönlündekini kim anlar

Karga kazga ötgünse butı sınur

Karga kaza özense bacağı kırılır

Karı öküz balduka korkmas

Yaşlı öküz baltadan korkmaz

Kayıñ kasıña

Katılık kayın ağacına mahsûstur

Kayıñ kasıña, söküt süliñe

Kayın ağacına katılık, söğüt ağacına tazelik yaraşır

Kaynar öküz keçiksiz bolmas

Coşkun ırmak geçitsiz olmaz

Kaz kopsa ördek kol iğ igenür

Kaz giderse ördek göle sâhib çıkar

Kek Keten kördi keregü yüydi

Sıkıntıyı görünce çadırını yüklenip gitt

Keñeşliğ bilig üyreşür, keñeşsiz bilig obraşur

Danışılmış bilgi güzelleşir, danışılmamış bilgi yıpranır

Keriş yagrı ogulka kalır

At sırtındaki yara oğula kalır

Keyüklüğ ölimes, küpeçliğ kürimes

Giyimli kişi ıslanmaz, gemli at huysuzluk etmez

Kılıç tatıksa iş yunçır, er Tatıksa et tuncır

Kılıç paslanırsa iş incinir, kişi Farslaşırsa eti, kanı bozulur

Kılnu bilse kızıl keyer, yaranu bilse yaşıl keyer

Cilve bilse kırmızı giyer, yaranmayı bilse yeşil giyer

Kırk yılka teğin bay çıgay tüzlinür

Kırk yıla kadar zengin fakir bir olur

Kış konuki ot

Kış konuğu ateşdir

Kız birle küreşme, kısrak birle yarışma

Kız ile görüşme, kısrak ile yarışma

Kız kişi sabi yorıglı bolmas

Cimri kişinin sözü, ünü yayılmaz

Kiçikde katıglansa ulgayu sebnür

Küçük iken uğraşan, büyüyünce sevinir

Kiçik ulugka turuşmas, kırguy soñkurka karışmasI

Küçük büyüğe karşı durmaz, atmaca sungura karışmaz

Kimiñ bile kaş bolsa yaşın yakmas

Kimin yanında kaş denilen taş olsa, yıldırım onu yakmaz

Kim kür bolsa köbez bolur

Kuvvetli olan kabadayı olur

Kiñ ton opramas, keñeşliğ bil iğ artamas

Geniş, bol giyim yıpranmaz, danışılmış bilgi yanılmaz

Kişi alası içtin, yılkı alası taştın

Kişinin alası içinde, atın alası dışındadır

Kişi eti tiriğle tatır

Kişi eti diri iken tatlıdır, kıymetlidir

Kişi sözleşü, yılkı yıylaşu

Kişi söyleşerek, at koklaşarak anlaşır

Kizdeki kiz yıpar

Misk kutusu misk kokar

Kizlençü kelinde

Gizli şey gelinde bulunur

Kobı er kuyugka kirşe yel alır

Talihsiz kişi kuyuya girse yel alır

Kolan kuyugka tüşse kurbaka aygır bolur

Eşek kuyuya düşse kurbağa aygır olur

Korkmış kişiğe koy başı koş korunur

Korkmuş kişiye koyun başı çift, iki görünür

Koş kılıç kınka sığmaz

Çift, iki kılıç bir kına sığmaz

Kökge sagursa suysa yüzge tüşür

Kişi göğe tükürse, yüzüne düşer

Kök temür kerü turmas

Çelik kılıç geri durmaz

Koni barır keyikniñ közinde ayın başı yok

Düz giden geyiğin gözünden başka yarası yokdur

Kop sögütğe kuş konar, körklüğ kişiğe söz kelir

Söğütlüğe kuş konar, doğru kişiye söz gelir

Közden yırasa köñülden yeme yırar

Gözden ırak olan gönülden de ırak olur

Közüñüğe köğ tüşdi

Aynaya pas düşdü

Kulak eşitse köñül bilir Köz korse üyik kelir

Kulak işitse gönül bilir, göz görse sevinç gelir

Kul yağı, it böri

Kulunun düşman, itinin kurt olduğunu unutma

Kurmış kiriş tügülmes, ukrukun tag egilmes

Kurulmuş kiriş düğümlenmez, kement ile dağ egilmes

Kurtga büyik bilmes yerim tar ter

Yaşlı kadın oyun bilmez yerim dar der

Kurug yıgaç egilmes, kurmış kiriş tügülmes

Kuru ağaç egilmes, kurulmuş kiriş düğümlenmez

Kurug kaşık agızka yaramas, kurug söz kulakka yakışmas

Kuru kaşık ağıza faydasızdır, kuru söz kulağa lüzumsuzdur

Kuş balası kusınçıg, it balası okşançıg

Kuş yavrusu süs için, it yavrusu okşamak için

Kuş kanatın, er atın

Kuş kanadı ile, kişi atı ile varır, uçar

Kuş tuzakka meñ uçun ılınur

Kuş tuzağa yem için yakalanır

Kuş yabuzı sagzıgan, yıgaç yabuzı azgan, Yer yabuzı kazgan, budun yabuzı Barsgan

Kuşun kötüsü saksağan, ağacın kötüsü kuş burnu, Yerin kötüsü çöl, ahâlînin kötüsü Barsgan’lılardır

Kut belgüsi bilig

Devlet alâmeti bilgidir

Kutlugka koşa yağar

Kısmetliye çift yağar

Kutsuz kuyugka kirşe kum yağar

Kısmetsiz kişi kuyuya girse kum yağar

Kuyugda sub bar, it burnı tegmes

Kuyuda su var ama itin burnu erişmez

Kuzda kar eksümes, koyda yağ eksümes

Dağın güneş görmeyen yamacında kar eksilmez, koyunda yağ eksilmez

Küç eldin kirşe toru tüñlüktin tünlükten çıkar

Zorbalık yurda girse, töre bacadan kaçar

Kül ürkünçe köz ürse yik

Küle üflemektense, köze üflemek yeğdir

Kümüş küñe ursa altun ayakın kel ir

Gümüş güneş altına bırakılsa, altın ayağıyla gelir

Künde irük yok, beğde kıyık yok

Güneşde gedik yokdur, beyde caymak yokdur

Küñe baksa köz kamar

Güneşe bakan göz kamaşır

Küniniñ küline tegü yağı

Kuma kumanın külüne dahi düşmandır

Küzegü uzun bolsa el iğ köymes

Küskü ateş kuskusu uzun olursa el yanmaz

Kuz keliği yazın yayın bilgürer belgülüğ

Güzün gelişi yazdan bellidir

(M-N-O-Ö Harfi)

Muş oglı muyabu togar

Kedi yavrusu miyavlayarak doğar

Muş yakrıka tegişmes, ayur kişi neñi yaraşmas

Kedi asılı yağa kavurmaya erişemez, gevezenin malı kişiye yaramaz

Neçeme obrak keyük erse, yagmurka yarar

Nice eski giyim olsa yine de yağmurda işe yarar

Nece munduz erse eş eygü, nece eğri erse yol eygü

Ne kadar aptal olsa da eş iyidir, ne kadar eğri, uzun olsa da yol iyidir

Nece yitik biçek erse Öz sapın yonumas

Bıçak ne kadar keskin olursa olsun, kendi sapını yontamaz

Oglak yiliksiz, oglan biliksiz

Oğlak iliksiz, çocuk bilgisiz olur

Oglan biligsiz

Çocuk bilgisiz olur

Oglan ışı ış bolmas, oglak müñüzi sap bolmas

Çocuk işi iş olmaz, oğlak boynuzu sap olmaz

Oglan sub töker ulug yanı sınur

Oğlan su döker, büyüğün bir yanı kırılır

Oprak yasıkdın tozlug ya çıkar

Eskimiş, kullanılmayan yay kabından tozlu yay çıkar

Ortak erden artuk almaş

Ortak ortağından fazla almaz

Otagka öpkelep süğe sözlemedük

Çadıra kızıp, askerle konuşmaz

Ot tese ağız köymes

Ateş demekle ağız yanmaz

Ot tütünsüz bolmas, yiğit yazuksuz bolmas

Ateş dumansız olmaz, genç kişi günahsız olmaz

Otug oyguç birle öçürmes

Ateş alev ile söndürülmez

Öd keçer kişi tuymas, yalñuk oglı meñgü kalmas

Zaman geçer kişi duymaz, insan oğlu ebedî kalmaz

Ödlek karıtmışka boyug talkımas

Zamanın yaşlandırdığı kişiye boya ayıp sayılmaz

Ögüñüçi üminde artarur

Öğünen kişi iç donunu pisletir

Öküş sebinç bolsa katıg oksunur

Çok sevinen, pek pişman olur

Öküz ayakı bolgınça buzagu başı bolsa yeğ

Öküz ayağı olmakdansa, buzağı başı olmak yeğdir

Öldeçi sıçgan muş taşakın taşakı kaşır

Eceli gelen sıçan kedinin husyelerini kaşır

Ötlüğ yinçü yerde kalmas

Delikli inci yerde kalmaz

Öz köz ir kışlag

Kışlığını kendi gözünle seç

Alıntı Yaparak Cevapla