10-21-2012
|
#3
|
Prof. Dr. Sinsi
|
Türk Edebiyat Tarihi Nedir
Göktürk (Orhun) Kitabelerinin Özellikleri
Türklerin ilk yazılı eseridir
Doğu Göktürklerin tarihine ışık tutar
söylev türünde yazılmıştır
Oldukça gelişmiş ve işlenmiş bir dil kullanılmıştır
türk dilinin gelişmişlik düzeyine ilişkin etraflı bilgiler edinilebilir
Hem dinî hem de din dışı konular işlenmiştir
Tarih, coğrafya ve edebiyata kaynak olacak niteliktedir
türk tarihini, toplumun yaşam biçimini, dünyaya bakış tarzını ortaya koyar
Kitabelerde idarecilerin ve sultanların Halkı aydınlatması, yaptıklarının hesabını halka vermesi söz konusudur
Kitabeleri Strahlenberg bulmuş, 1893’te Wilhelm Thomsen okumuştur
Bir yüzleri Göktürk alfabesiyle, diğer yüzleri Çince yazılmıştır
+ + +
Dinî Eserler
İslâm öncesi türk edebiyatı yazılı eserleri arasında, Uygur alfabesiyle yazılmış olan çeviri dinî eserler de sayılabilir Bunlar Mani ve Buda dinlerine ait eserlerdir
II İSLÂMÎ DEVİR TÜRK EDEBİYATI (11-19 yy )
8 yy dan itibaren yerleşik hayata geçen, Müslümanlıkla tanışan Türkler, 10 yy ın ilk yarısında (920) Karahanlı Devleti hükümdarı Satuk Buğra Han’ın Müslümanlığı kabul etmesiyle başlayan süreçte Müslümanlıkla Türklüğü birleştirip bir sentez ortaya çıkarmışlar, hayat tarzlarını buna göre belirlemişler, bu sayede birlik sağlamışlar ve İslâm dininin, Farsların ve Arapların etkisiyle yeni bir edebiyat oluşturmaya başlamışlardır
Bu edebiyatta sözlü eserlerin yanı sıra yazılı eserler de çoğalmıştır
İlmî eserler ve Kur’an-ı Kerim aracılığı ile Arapçadan; Edebî eserler aracılığıyla da farsçadan etkilenilmiştir
Yine bu yolla o zamana kadar dış etkilerden uzak olan türk dili Arapça ve farsçanın etkisine girmeye başlamıştır
İslâm kültürü, ortak İslâm edebiyatının şekil ve tekniği, zevki, hayat görüşü, temaları, motifleri, Türklerden önce Müslüman olarak bir İslâmî edebiyat geliştiren İranlıların aracılığı ile türk edebiyatına girmiştir
İslâmî edebiyat şiirinde ortak teknik malzeme (şekiller, temalar, motifler) ile ortak bir dünya görüşü ve estetik kavramı benimsenmiştir
XIV asırda yazıya geçirilen "Dede Korkut Kitabı" destan döneminin hatıralarını saklayan, gerek muhteva gerekse dil ve üslup mükemmeliyeti bakımından türkçenin şaheserleri arasında yerini daima muhafaza eden çok değerli bir eserdir
İslâmiyet’ten sonra da destansı edebiyat devam etmiştir
+ + +
İslâmiyet’in Kabulünden Sonraki türk Destanları
Karahanlı Dönemi:
Satuk Buğra Han destanı
Kazak-Kırgız kültür Dâiresi:
Manas
türk-Moğol kültür Dâiresi:
Cengiz-name
Tatar-Kırım:
Timur ve Edige Destanları
Selçuklu-Beylikler ve Osmanlı Dönemleri:
Seyid Battal Gazi destanı (Battal Gazi’nin İslamiyet’i yayış mücadelesini ve yiğitliklerini anlatır), Danişmend Gazi destanı (Danişmendname), Köroğlu destanı
A İlk Eserler
1 Kutadgu Bilig
Dönemin ilk edebî eseridir
İlk siyasetname
1070 yılında Balasagunlu Yusuf tarafından Karahanlılar devrinde yazılmış ve Karahanlı hükümdarı Tabgaç Buğra Han’a sunulmuştur (Eseri beğenen hükümdar bunun üzerine Yusuf’a Has Haciplik unvanı vermiştir )
Eserin adı “Mutluluk Veren bilgi” anlamındadır
Mesnevi nazım şekliyle ve Şehname vezin kalıbıyla yazılmıştır
6600 beyittir Ayrıca 173 tane de dörtlük vardır
beyit nazım birimiyle yazılmıştır; ancak dörtlük nazım birimi de kullanılmıştır
Aruz ölçüsüyle yazılmış ilk eserimiz kabul edilir
didaktik (öğretici) bir nitelik taşır Bir ahlâk ve öğüt kitabıdır
Hükümdara siyası öğütlerde bulunur
Eserde allegorik[1] (sembolik) bir anlatım vardır Hükümdar Kün Toğdı: Adaleti, Vezir Ay Toldı: İyi yönetimi, Vezirin Oğlu Ögdilmiş: Aklı, Vezirin Kardeşi Odgurmış: Öbür dünyayı temsil eder
Eser Hakaniye (Çağatay) türkçesiyle kaleme alınmıştır
Dili oldukça sadedir
2 divanü Lûgati't-türk
“türk Dilleri Sözlüğü” anlamına gelir
Kaşgarlı Mahmut tarafından 1072-1074 tarihleri arasında yazılmıştır
Eser bir sözlük olarak hazırlanmasına rağmen, türk sosyolojisi, psikolojisi, edebiyatı, gelenek ve görenekleriyle ilgili bilgi veren önemli bir eserdir
türkçenin önemini anlatmak ve Araplara türkçeyi öğretmek amacıyla yazılmıştır
Mensur (düzyazı) bir eserdir
türkçenin ilk sözlüğü kabul edilir Kelimeleri göçebe boylar arasında gezerek bizzat kendisi derlemiştir (Diğer önemli sözlükler: Ali Şir Nevai, Muhakemetü’l-Lugeteyn, Şemseddin Sami, Kamus-ı Türki)
İslamiyet öncesi edebiyatın sagu, koşuk ve sav örneklerini içerir
Eserde 7500 kelime ve Arapça karşılıklarıyla bunların kullanıldığı örnek cümle veya şiirler, dilbilgisi kuralları ve bir harita (o devirdeki türk boylarının yerleşim alanını gösteren) bulunmaktadır
Etnografik bir eser olarak kabul edilir
Zamanında konuşulan ve yazılan türk lehçelerindeki 7500 türkçe kelimeye Arapça karşılıklar veren ve harf sırasına göre düzenlenmiş bir sözlük durumundadır
Ayrıca manzum-mensur parçalar (sav, sagu, koşuk), örnekler ve bazı olaylarla donatılmış bir ansiklopedidir
Zamanın türk Tarih ve efsanelerine, coğrafya, Halk edebiyatı ve folkloruna dair geniş bilgiler vererek Türkoloji'nin temellerini atmıştır
|
|
|