10-21-2012
|
#3
|
Şengül Şirin
|
Cevap : Provans Edebiyatı, Provans Edebiyatı Dönemleri
Öğretici ve dinsel Provans şiirleri arasında ,Boethius'tan yapılan uyarlamanın yanı sıra,Dionysius Cato'nun Disticha de moribus ( Adetler Üzerine Beyit) adlı yapıtının manzum çevirisiyle Daude de Prades'in doğancılıkla ilgili bilgiler içeren Auzels cassadors adlı yapıtı öne çıkmaktaydı Bunların dışında,soylu hanımlarının eğitimine yönelik şiirlerle azizlerle ilgili manzum yaşamöyküleri dikkat çeker
Midi edebiyatının tiyatro alanındaki başlıca yapıtları ,çoğu 15 ve 16 yüzyıllarda yazılan ve genellikle 2 bin ya da 3 bin dizeyi geçmeyen gizem ve mucize oyunlarıydı Bunların ilk örneklerinden biri,Arles'te yazılan "Azize Agnes'in Gizemi'ydi " Daha sonra İsa'nın Çektikleri'ni ve Meryem Ana'nın evlenişini konu alan oyunlar da yazıldı
İlk dönemlerde,düzyazı alanındaki önemli yapıtların sayısı şiirdekilere oranla daha azdı Bunlar arasında ,12 yüzyılda Languedoc'ta yazıya geçirilen vaazlar ,aynı dönemde Lumousin'de yapılan Yuhanna İncili çevirisi,13 ve 14 yüzyıllarda Languedoc ve Provence'ta yapılan Yeni Ahit çevirisiyle Eski Ahit'in bazı bölümlerinin çevirileri yer alıyordu Gene 13 yüzyılda trubadurların şiirlerini bir araya getiren antolojilerin başına konmak üzere bu şairler ve şiirleriyle ilgili bilgi veren yaşamöyküleri yazılmaya başladı Trubadur Ramon Vidal de Besalu'nün dilbilgisive şiir sanatıyla ilgili Las Razos de trobar adlı yapıtı da bu dönemde yazıldı Dönemin bir başka önemli düzyazı yapıtı da Toulouse'lu bir yazarın dilbilgisi,şiir ve retorik konularını işleyen Leys d'amor adlı yapıtıydı
İKİNCİ DÖNEM;
Provans edebiyatı 15 yüzyıl sonunda tümüyle ortadan kalkmasa da,eski canlılığını yitirdi Yeni şiir ödülleri konulduysa da ,1513'ten sonra Fransızca şiirler de yarışmalara alınmaya başladı ve XIV Louis döneminde (1679'dan sonra) yalnızca bu şiirler ödüler değer bulundu Görkemli ortaçağ dönemini izleyen iki yüzyıl içinde, çoğu öğretici nitelikli yapıtlar sayesinde edebiyat geleneği varlığını sürdürebildi
16 yüzyılda Provans edebiyatı yeniden bir canlanma içine girdi Eglogues'un yazarı Gaskonyalı Pey de Garros,Davud'un Mezmurlarından yaptığı çeviriler ve Poesias gasconas ( 1567;Gaskonya Şiirleri) adlı yapıtıyla Gaskonya lehçesini bir edebiyat dili düzeyine çıkardı Güney Fransanın Oksitan dilini konuşan öbür ucunda,yani Provence'ta ise Louis Bellaud de Bellaudiere'in öncülüğünde birçok şair Provans lehçesinde şiirler yazmaya başladı
Kaynak:AnaBritannica cilt 26 frmsinsi net için derlenmiştir
__________________
Arkadaşlar, efendiler ve ey millet, iyi biliniz ki, Türkiye Cumhuriyeti şeyhler, dervişler, müritler, meczuplar memleketi olamaz En doğru, en hakiki tarikat, medeniyet tarikatıdır
|
|
|
|