10-14-2012
|
#1
|
Prof. Dr. Sinsi
|
İngiliz Milli Marşı Ve Türkçesi
İngiliz Milli Marşı ve Türkçesi
Land of Hope and Glory,
Mother of the free,
How shall we extole thee,
Who are born of thee,
Wider and still wider,
Shall thy bounds be set,
God who made the mighty,
Make thee mightier yet!!,
God who made thee mighty,
Make thee mightier yet!
(17 yüzyılda anonim, yaygınlaşmaya başlaması; 1744)
Bölüm 1
Tanrı korusun iyi yürekli kralımızı,
Uzun ömürler soylu kralımıza,
Tanrı kralı korusun!
Yengin kılsın onu,
Mutlu ve şanlı,
Başımızdan etmesin eksik;
Tanrı kralı korusun!
Tanrım en seçkin yetenekleri elindeki
Ona bağışla gönülden kucaklar dolusu
Uzun yıllar başımızdan eksilmesin diye;
Savunsun diye yasalarımızı
Ve haklı kılsın bizi diye
Tüm yüreğimiz ve sesimizle haykırmamız için
Tanrı kralı korusun!
Bölüm 2
Tanrı kutsasın yurdumuzu
Yaradanın esirgeyen eli
Korusun yine kıyılarımızı;
Barış, gücünü eksik etmesin,
Düşmanı dost eylesin,
Ve Britanya'nın hakları güdülmesin
Artık savaşla
Haklı ve dürüst yasalar
Üstlensin halkın davasını,
Ve mutlu kılsın adamızı
Yurdu yiğitlerin ve özgür insanların,
Ülkesi bağımsızlığın (özgürlüğün),
Dua ediyoruz üstünden eksik olmasın
İyi yürekli tanrının hoşnutluğu
(İngiliz Büyükelçiliği Kütüphanesinden verilen fotokopi metinden Naciye Öncül'ün çevirisidir)
|
|
|