Siamo tritissimi...Addio Pippa

Eski 06-22-2012   #1
Prof. Dr. Sinsi
Varsayılan

Siamo tritissimi...Addio Pippa



İtalyan sanatçı Pippa Bacca, “Barış Gelini” projesi için 8 Mart’ta sanatçı arkadaşı Silvia Moro ile Milano’dan yola çıktı Gelinlik giymişlerdi ve Slovenya’dan başlayıp Filistin’de sona erecek yolculuk otostopla yapılacaktı Amaç insanların güvenilir olduğunu kanıtlamaktı Planlandığı gibi İtalya’dan Hırvatistan, Sırbistan, Bosna ve Bulgaristan’ı geçip, 19 Mart’ta Türkiye sınırından girdiler İki arkadaşın yolu burada ayrıldı; farklı yolları izleyerek Beyrut’ta buluşacaklardı Picca’nın Türkiye turunu 29 Mart’ta tamamlaması, buradan Suriye, Lübnan, Filistin’e geçmesi gerekiyordu Yolculuk boyunca çektikleri fotoğraflar ve günlükleri “Barış Gelinleri” internet sitesinde yayınlanıyordu Ancak 31 Mart’ta Pippa ile irtibat kesildi “İtalyan gelin kayıp” haberleri, 2 gün önce “Gebze’de ölü bulundu” haberiyle kesildi


Pippa Bacca’nın acılı ailesi, proje koordinatörleri, projeye destek veren barış aktivistleri, bu vahşet karşısında sağduyulu açıklamalarıyla dikkat çekerken, en sert tepki Türkiye’den geldi Barış Gelini projesinin internet sitesi, Picca’nın yolculuğunun sona erdiğini duygulu bir yazıyla duyururken, NTVMSNBC’nin bu konudaki haberine link vererek, NTVMSNBC’ye gelen yüzlerce tepki mesajını da dünyaya iletiyor



Barış Gelinleri projesinin internet sitesi “Brides on Tour”, olay sonrasında tüm dünyadan yoğun ilgi üzerine kilitlendi Bu arada, Pippa Bacca’nın kişisel internet sitesi de büyük ilgi görüyor Pippa, sitesinde kendi fotoğraflarını, sanatsal faaliyetlerini sergiliyor Son sergisi, yapraklar ve taşları kullanarak yaptığı insan figürleri


Barış Gelinleri projesi için gelinlikler Byblos modaevinde tasarlanmış Modaevinin sitesinde, gelinlerin hazırlanma sürecini gösteren fotoğraflar ve gelinlik modellerine ilişkin çizimler yayınlanıyor Pippa’nın prova sırasında çekilen fotoğrafları da burada


ADDIO PIPPA

Pippa Bacca, bugün Türkiye’den İstanbul’a uğurlanacak Pippa için acılı mesajlar arasında, Alda Merini adlı İtalyan bir şairin “Pippa’ya” şiiri dikkat çekiyor Şiirin orijinali ve Türkçesi şöyle:




A PIPPA

Abito bianco

per andare a nozze con la tua morte

e con quella di noi tutti

Ti sei vestita di bianco

ma siccome la tua anima mi sente

ti vorrei dire che la morte

non ha la faccia della violenza

ma che è come un sospiro di madre

che viene a prenderti dalla culla

con mano leggera

Non so cosa dirti

io non credo nella

bontà della gente

ho già sperimentato tanto dolore

ma è come se vedessi la mia anima

vestita a nozze

che scappa dal mondo

per non gridare




PIPPA'YA

Beyaz elbise

Düğününe gitmek için ölümünle

Ve hepimizinkiyle

Sen beyazlar giymiştin

Ama sanki ruhunu hissediyorum

Demek istiyorsun ki ölümün bile

Yüzü şiddetinki değil

Tıpkı bir annenin iç çekişi gibi

Seni kucağına almaya gelmişcesine

Yumuşacık ellerle

Sana ne diyeceğimi bilmiyorum

Ben insanların

İnanmıyorum iyiliğine

Çok acı çektim şimdiye değin

Ama sanki ruhumu görüyormuşsun gibi geliyor

Düğüne gider gibi giyinmiş

Dünyadan kaçan

Çığlık atmamak için

(İtalyanca’dan çeviren Sezin Öney)





Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »
Konu Araçları Bu Konuda Ara
Bu Konuda Ara:

Gelişmiş Arama
Görünüm Modları


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.