Geri Git   ForumSinsi - 2006 Yılından Beri > Kültür - San'at & Eğitim > Kitap Dünyası

Yeni Konu Gönder Yanıtla
 
Konu Araçları
ankara, çevirildi, fransızcaya

Ankara" Fransızcaya Çevirildi

Eski 11-30-2008   #1
Şengül Şirin
Varsayılan

Ankara" Fransızcaya Çevirildi



"Ankara" Fransızcaya çevirildi

Yakup Kadri Karaosmanoğlu'nun ünlü romanı "Ankara", Fransızcaya çevirildi Fransa'da "Editions Turquoise" yayınevi tarafından yayımlanan eser, Ankara üzerine Fransızca yayımlanan tek roman olma özelliğini taşıyor "Ankara", bu hafta sonu Paris'te yapılacak Uluslararası Bağımsız Yayıncılar fuarında Editions Turquoise standında da Fransız okuyucularıyla buluşacak



- Yakup Kadri Karaosmanoğlu'nun ünlü romanı "Ankara", Fransa'da "Editions Turquoise" yayınevi tarafından yayımlandı Ferda Fidan'ın Fransızcaya çevirdiği esere, araştırmacı ve yazar Thierry Zarcone, Ankara'yı ilk çağlardan Cumhuriyet dönemine kadar anlatan bir ön söz yazdı
Yazarın geniş bir biyografisi ile meraklılarına Ankara planının da yer aldığı kitap, 204 sayfa ve 18 avrodan kitapçılarda satılıyor
Roman, Ankara üzerine Fransızca yayımlanan tek roman olma özelliğini taşıyor
Fransa ve Belçika'da kitabevi ve Fnac mağazalarında satılan "Ankara", bu hafta sonu Paris'te yapılacak Uluslararası Bağımsız Yayıncılar fuarında Editions Turquoise standında da Fransız okuyucularıyla buluşacak


Sırada zeytindağı var
Merkezi Paris'te bulunan Editions Turquoise, daha önce de dört dilde "Atatürk Türkiye, Turquie, Turkey, Turkei 2000", üç dilde ''Nazım Hikmet, Biyografisi ve Şiirleri'', ayrıca Türkiye'nin AB üyeliğiyle ilgili "La Turquie-est-elle européenne?" kitaplarını yayımladı
Yayınevi, bu yıl Türk yazarlarını Fransa'da tanıtmak amacıyla "Ecriturque" adlı seri başlattı "Ankara" romanı bu serinin ilk kitabı Gelecek yılın ilk aylarında Falih Rıfkı Atay'ın unutulmaz romanı "Zeytindağı" kitabı çıkacak Yayınevi, bunu takiben Yakup Kadri Karaosmanoğlu'nun, 1920-1922 yıllarında İstanbul'un işgalini anlattığı bir diğer önemli eseri "Sodom ve Gomore" yayımlanacak
Yayınevi, 1930'lu yıllarda Nazi zulmünden kaçan çoğu Musevi asıllı Alman profesörlerin konu edildiği ve Türkçe'ye "Ay Yıldız Altında Sürgün" olarak çevrilen kitabın Fransızcasını da kitapseverlere sunacak

Alıntı Yaparak Cevapla
 
Üye olmanıza kesinlikle gerek yok !

Konuya yorum yazmak için sadece buraya tıklayınız.

Bu sitede 1 günde 10.000 kişiye sesinizi duyurma fırsatınız var.

IP adresleri kayıt altında tutulmaktadır. Aşağılama, hakaret, küfür vb. kötü içerikli mesaj yazan şahıslar IP adreslerinden tespit edilerek haklarında suç duyurusunda bulunulabilir.

« Önceki Konu   |   Sonraki Konu »


forumsinsi.com
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
ForumSinsi.com hakkında yapılacak tüm şikayetlerde ilgili adresimizle iletişime geçilmesi halinde kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde gereken işlemler yapılacaktır. İletişime geçmek için buraya tıklayınız.